tijlan, On 15/08/2012 15:05:
> On 15 August 2012 14:04, selpa'i<sel...@gmx.de> wrote:
>> The emphasis seems different, which is why I personally like to use {ma kau}
>> for some of these cases.
>> mi djica lo nu klama ma kau
>> I want to go wherever
>
> On 15 August 2012 14:37, selpa'i<sel...@gmx.de> wrote:
>> All those things are the same thing, just in different sumti places. You can
>> say
>> mi citka ma kau
>> mi citka ca ma kau
>> mi citka bu'u ma kau
>> mi citka ta'i ma kau
>> mi citka tai ma kau
>> etc.
>
> That wouldn't work consistently with {du'u}. According to that
> interpretation, one would have
>
> do djuno lo du'u mi citka ma kau
> You know that I eat anything.
>
> do djuno lo du'u mi djica lo nu klama ma kau
> You know that I want to go wherever
>
> , which are wrong.
So "mi citka ma kau" would mean not "I eat anything" but rather "I eat whatever it is that I eat" -- because "do djuno lo du'u mi citka ma kau" means "Whatever it is that I eat, you know know that I eat it" = "You know what I eat".
That makes "mi citka ma kau" still possibly useful, but doesn't give us a way to say "I eat anything". For that, I suggest "ro da su'o mu'ei ku mi citka da", "ro da ka'e ku mi citka da", "I could eat anything", or else "ro da ro mu'ei ku mi citka da", "I would eat anything".
I guess you forgot the word {zo'u}.