[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] la .alis.



On Sunday 26 August 2012 04:14:50 Michael Everson wrote:
> Regarding "xu?" the typographical stricture is rather odd. In Chinese one
> asks "Ni hao ma?" where there is a redundant question mark by the question
> particle. In Irish one asks "An bhfuil tú ceart go leor?" with the question
> mark ending the sentence -- but the question particle is the first word
> "an". Nevertheless one does not write "An? dtuigeann tú."

The only language I know of in which the question mark goes on the question 
word, not at the end of the sentence or clause, is Armenian, which has its 
own question mark. If I write a question mark in Lojban, I put it at the end 
of the sentence.

Pierre

-- 
.i toljundi do .ibabo mi'afra tu'a do
.ibabo damba do .ibabo do jinga
.icu'u la ma'atman.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.