On Sun, Mar 24, 2013 at 12:45 PM, la gleki
<gleki.is.my.name@gmail.com> wrote:
On Sunday, March 24, 2013 8:44:06 PM UTC+4, xorxes wrote:
On Sun, Mar 24, 2013 at 1:41 PM, Jorge Llambías <jjlla...@gmail.com> wrote:
> On Sun, Mar 24, 2013 at 1:31 PM, la gleki <gleki.is...@gmail.com> wrote:
>>
>> Then the glossword should be "difference"
>>
>> Bulgarian: разлика (bg) f
>> Czech: rozdíl (cs) m
>> Danish: differens (da) c
>> Dutch: verschil (nl) n
>> Esperanto: diferenco
>> Finnish: erotus (fi)
>> French: différence (fr) f
>> German: Differenz (de) f
>> Hebrew: הפרש (hefresh) m
>> Indonesian: selisih
>> Italian: differenza (it) f
>> Japanese: 差 (さ, sa)
>> Persian: اختلاف (fa) (extelâf), تفاضل (fa) (tafâzol)
>> Polish: różnica (pl) f
>> Romanian: diferență (ro) f
>> Russian: разность (ru) (ráznost’) f, разница (ru) (ráznitsa) f
>> Slovene: razlika (sl) f
>> Spanish: diferencia (es) f
>> Swedish: differens (sv) c, skillnad (sv) c
>> Telugu: భేదము (bhaedamu)
>>
>> As for Mandarin it is cha1shu4
>
> Presumably that should result in "fricu", which is already taken, but
> "cufri" might get the same score.
The problem here is why to apply the algorithm that gives no mnemonic advantages?