[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] P and Q Celtic and Italic
I've had the idea, for a few years, that these branches of Indo-European
should be named in Lojban for the word for five, as the major split of Indo-
European is named for the word for hundred. So I was thinking:
P-Celtic = pemp (Breton)
Q-Celtic = koik (Old Irish cóic)
P-Italic = pomp (Oscan pompe)
Q-Italic = kuink (Latin quinque).
The no-CGV rule forbids "kuink", but that can be replaced with "kink" (from
Proto-Romance cinque). However, that still leaves three words ending in two
consonants, the second of which is not syllablic. A syllable can't end in two
consonants unless it consists of exactly two consonants, the second of which
is syllabic. Suggestions?
What reminded me of this is a road construction sign saying "BUMP". In Welsh
this is a mutated form of the word for five. :) If I see three of these signs,
I say "bymtheg".
Pierre
--
lo ponse be lo mruli ku po'o cu ga'ezga roda lo ka dinko
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.