We assume that Stage 0 was publishing by LLG initial gismu.txt and cmavo.txt wordlists.The following Stage 1 of writing the Dictionary (link, most of the discussion is by xorxes and gleki) showedA. which te sumti variable types should exist in LojbanB. how they interact.Here, at stage 2 we deal with the following tasks:1. rethink variable types system based on drawbacks of the one from Stage 1. Find rules for resolving variable types conflicts (assigning a value of one type to a te sumti of another type; aka “sumti-raising/lowering” etc.)2. polish out specifying te sumti interactions within every given brivla3. rewrite definitions of most important cmavo (ignoring less used cmavo). ignore rarely used sumti based on “omitted sumti is {zo’e ja zi’o}, not {zo’e}” assumption, add useful place keywords (translating them as nouns or adjectives)4. provide usage examples for EVERY SUMTI of EVERY BRIVLA and for cmavo.5. Using Google Spreadsheet formulae implement autogeneration of a print-ready dictionary from the spreadsheet. Make the spreadsheet more friendly for future translators of it to other languages.Stage 2 result: http://mw.lojban.org/lmw/La_Bangu:_one-page_vlasteStage 2 explanation: http://mw.lojban.org/lmw/La_Bangu:_dictionary