From guga@xxxxx.xxx.xxx Mon Dec 7 04:07:31 1998 X-Digest-Num: 26 Message-ID: <44114.26.102.959273824@eGroups.com> Date: Mon, 7 Dec 1998 09:07:31 -0300 From: Gustavo Eulalio Gustavo Eulalio scripsit: > > > [y] -- â (breve) -- não tenho certeza -- é o som que, nos guias > > de pronúncias de dicionários português-inglês escreve-se > > como um "e" de cabeça pra baixo e virado pra trás. > > If I remember correctly, Lojban "y" appears in Portuguese as unstressed > "a". You're right. I see it now, looking at a pronounciation guide here. I beleive this sound is more common in the Portugal's Portugese. I don't hear much the schwa sound in my variety of the language. -- ________ Gustavo Eulalio (g.eu@i.am) | ______| Homepage: http://i.am/g.eu/ | | ____ .-------------------------------. | | |__ | | "Minha língua é minha Pátria" | | | __| | | Fernando Pessoa | |_| |____| |_______________________________| /"\ \ / CAMPANHA DA FITA ASCII - CONTRA MAIL HTML X ASCII RIBBON CAMPAIGN - AGAINST HTML MAIL / \