From rob@twcny.rr.com Wed Aug 29 20:24:42 2001
Return-Path: <rob@telenet.net>
X-Sender: rob@telenet.net
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_3_2); 30 Aug 2001 03:24:42 -0000
Received: (qmail 60346 invoked from network); 30 Aug 2001 03:22:43 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142)
  by l8.egroups.com with QMQP; 30 Aug 2001 03:22:43 -0000
Received: from unknown (HELO telenet.net) (204.97.152.225)
  by mta3 with SMTP; 30 Aug 2001 03:22:42 -0000
Received: from riff (ip-209-23-14-44.modem.logical.net [209.23.14.44])
  by telenet.net (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id XAA01515
  for <lojban@yahoogroups.com>; Wed, 29 Aug 2001 23:22:41 -0400
Received: from rob by riff with local (Exim 3.22 #1 (Debian))
  id 15cIPL-0000Yv-00
  for <lojban@yahoogroups.com>; Wed, 29 Aug 2001 23:22:19 -0400
Date: Wed, 29 Aug 2001 23:22:19 -0400
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: [lojban] The Knights who forgot to say "ni!"
Message-ID: <20010829232219.C1483@twcny.rr.com>
Reply-To: rob@twcny.rr.com
References: <123.3f0db6f.28bed599@aol.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <123.3f0db6f.28bed599@aol.com>
User-Agent: Mutt/1.3.18i
X-Is-It-Not-Nifty: www.sluggy.com
Sender: Rob Speer <rob@telenet.net>
From: Rob Speer <rob@twcny.rr.com>

On Wed, Aug 29, 2001 at 07:32:41PM -0400, pycyn@aol.com wrote:
> In a message dated 8/29/2001 2:38:48 PM Central Daylight Time, 
> xod@sixgirls.org writes:
> 
> > If D. happens to be a crook, this sentence means "I will decide true"?
> > What an uncooperative interpretation!
> > 
> 
> Well, it's better than "I will decide false". What -- getting back to that 
> older thread -- would you think the apporptiate thing to go in here is? 

"whether D is a crook". Not every grammatical construct has to be "evaluated"
to something shorter.

{mi ba jdice lejei dy. zekri gasnu} means that I will decide the answer to the
question {xu dy. zekri gasnu}. That answer will, in fact, be {go'i} or {na
go'i}. But that answer will be an entirely separate utterance and will not "go
in" any part of this sentence.

-- 
Rob Speer


