From pycyn@aol.com Sat Sep 01 10:32:42 2001
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_3_2); 1 Sep 2001 17:32:41 -0000
Received: (qmail 15747 invoked from network); 1 Sep 2001 17:32:36 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142)
  by l7.egroups.com with QMQP; 1 Sep 2001 17:32:36 -0000
Received: from unknown (HELO imo-m09.mx.aol.com) (64.12.136.164)
  by mta3 with SMTP; 1 Sep 2001 17:32:35 -0000
Received: from Pycyn@aol.com
  by imo-m09.mx.aol.com (mail_out_v31_r1.4.) id r.6e.f631e3c (17377)
  for <lojban@yahoogroups.com>; Sat, 1 Sep 2001 13:32:30 -0400 (EDT)
Message-ID: <6e.f631e3c.28c275ae@aol.com>
Date: Sat, 1 Sep 2001 13:32:30 EDT
Subject: Re: [lojban] Another question: Loglan/Lojban
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_6e.f631e3c.28c275ae_boundary"
X-Mailer: AOL 6.0 for Windows US sub 10535
From: pycyn@aol.com

--part1_6e.f631e3c.28c275ae_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

I don't think it is the case any more -- if it ever was -- that translating 
from one of Loglan& Lojban to the other is merely a matter of substituting 
one word for another and perhaps occasionally changing a construction. 
Lojban is provably grammatically unambiguous, with all the rigor aboout 
grammar that that entails, while Loglan's grammar may work but is not (last 
time I checked) completely proven and so is slightly more free. In the 
decade and some of separation a number of changes have occurred in both, 
rarely in the same direction. Most of them are the result of solving a 
problem when it turned up, though quite a few in Lojban are the result of 
rethinking whole areas from scratch: the humongous tense system, for example, 
or the plethora of negations available, or the enriched emotion/attitude 
systems. It has been argued that you can say anything that you can say in 
Loglan in Lojban abvout as easily, but that there are Lojban expressions 
which cannot be nearly as easily rendered in Loglan. All the examples 
proposed have been challenged, but most of the challenges have been 
questioned, so it is not clear wheether there is any advantage in that 
respect either. What Lojban has at the moment is a thriving community, while 
Loglan is deep in a continuing transition phase with the resultant loss of 
continuity of purpose and membership.

--part1_6e.f631e3c.28c275ae_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT SIZE=2>I don't think it is the case any more -- if it ever was -- that translating 
<BR>from one of Loglan&amp; Lojban to the other is merely a matter of substituting 
<BR>one word for another and perhaps occasionally changing a construction. &nbsp;
<BR>Lojban is provably grammatically unambiguous, with all the rigor aboout 
<BR>grammar that that entails, while Loglan's grammar may work but is not (last 
<BR>time I checked) completely proven and so is slightly more free. &nbsp;In the 
<BR>decade and some of separation a number of changes have occurred in both, 
<BR>rarely in the same direction. &nbsp;Most of them are the result of solving a 
<BR>problem when it turned up, though quite a few in Lojban are the result of 
<BR>rethinking whole areas from scratch: the humongous tense system, for example, 
<BR>or the plethora of negations available, or the enriched emotion/attitude 
<BR>systems. &nbsp;It has been argued that you can say anything that you can say in 
<BR>Loglan in Lojban abvout as easily, but that there are Lojban expressions 
<BR>which cannot be nearly as easily rendered in Loglan. &nbsp;All the examples 
<BR>proposed have been challenged, but most of the &nbsp;challenges have been 
<BR>questioned, so it is not clear wheether there is any advantage in that 
<BR>respect either. &nbsp;What Lojban has at the moment is a thriving community, while 
<BR>Loglan is deep in a continuing transition phase with the resultant loss of 
<BR>continuity of purpose and membership.</FONT></HTML>

--part1_6e.f631e3c.28c275ae_boundary--

