From jjllambias@hotmail.com Sat Sep 01 11:49:30 2001
Return-Path: <jjllambias@hotmail.com>
X-Sender: jjllambias@hotmail.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_3_2); 1 Sep 2001 18:49:29 -0000
Received: (qmail 28074 invoked from network); 1 Sep 2001 18:49:29 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26)
  by l8.egroups.com with QMQP; 1 Sep 2001 18:49:29 -0000
Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.8)
  by mta1 with SMTP; 1 Sep 2001 18:49:29 -0000
Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC;
  Sat, 1 Sep 2001 11:49:29 -0700
Received: from 200.69.11.61 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP;
  Sat, 01 Sep 2001 18:49:29 GMT
X-Originating-IP: [200.69.11.61]
To: lojban@yahoogroups.com
Bcc: 
Subject: the set of answers
Date: Sat, 01 Sep 2001 18:49:29 
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed
Message-ID: <F8jeHdzXT6hW1AqxbLd0000624d@hotmail.com>
X-OriginalArrivalTime: 01 Sep 2001 18:49:29.0539 (UTC) FILETIME=[D4CA0130:01C13316]
From: "Jorge Llambias" <jjllambias@hotmail.com>


{lo'i du'u makau klama le zarci} is the set {tu'o du'u la djan klama
le zarci; tu'o du'u la meris klama le zarci; tu'o du'u la djan e
la meris klama le zarci; tu'o du'u la djan enai la meris klama le
zarci; noda klama le zarci; ... }

It is not the set {la djan; la djan e la meris; la djan enai la meris;
noda; ... }.

Then {la pol djuno lo du'u makau klama le zarci} simply says
that for some x which is a member of {lo'i du'u makau klama le zarci},
Paul knows x.

This is not exactly equivalent to "Paul knows who goes to the store".
The English is more specific. To make the Lojban approximate more
to the English, I see two ways: {la pol djuno le du'u makau klama
le zarci} is more specific, but requires the speaker to know too:
the speaker has one of the members of the set of answers in mind,
and claims that Paul knows that answer. The other possibility is:
{la pol djuno lo du'u le mokau cu klama le zarci}. This does not
require the speaker to have a specific member of {lo'i du'u lemokau
cu klama le zarci} in mind. The only problem I see with this is
that for example {tu'o du'u noda klama le zarci} is not a member
of that set. So maybe the conclusion is that we can't be specific
in Lojban in exactly the same way as in English.

{lo'i ka makau mamta ce'u} is the set of properties {tu'o ka
la meris mamta ce'u; tu'o ka la barbra mamta ce'u; tu'o ka
la xilris mamta ce'u; ... }.

So, we can say:

la dabias dunli la djeb tu'o ka la barbras mamta ce'u
Dubya is equal to Jeb in the property of having Barbara
as mother.

We can also say:

la dabias dunli la djeb lo ka makau mamta ce'u
Dubya is equal to Jeb in who their mother is.

which is a nonspecific form of the former.

But what about {frica}? We can't exactly claim:

la dabias frica la tcelsis lo ka makau mamta ce'u
Dubya differs from Chelsea in a property of who their mother is.

because none of the members of {lo'i ka makau mamta ce'u} will
satisfy that claim. In fact, we can't expect x3 of frica to be
a property of x1, a property of x2, and at the same time the
difference between x1 and x2. My solution to this conundrum
is to put {lo'e ka makau mamta ce'u} there. This is not any one
member of {lo'i ka makau mamta ce'u}, but rather the archetype.
x1 has one of the members as a property, x2 has one of the members
as property, and the claim is that it is not the same member for
each.

mu'o mi'e xorxes


_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp


