From araizen@newmail.net Mon Sep 03 14:50:00 2001
Return-Path: <araizen@newmail.net>
X-Sender: araizen@newmail.net
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_3_2); 3 Sep 2001 21:50:00 -0000
Received: (qmail 35168 invoked from network); 3 Sep 2001 21:48:23 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27)
  by l10.egroups.com with QMQP; 3 Sep 2001 21:48:23 -0000
Received: from unknown (HELO out.newmail.net) (212.150.54.158)
  by mta2 with SMTP; 3 Sep 2001 21:48:19 -0000
Received: from oemcomputer ([62.0.181.142]) by out.newmail.net ; Tue, 04 Sep 2001 00:49:21 +0200
Message-ID: <000001c134ca$af91f160$8eb5003e@oemcomputer>
To: <lojban@yahoogroups.com>
References: <F110zeyifMH2knFMjLQ0000291c@hotmail.com>
Subject: Re: [lojban] Re: Induction
Date: Mon, 3 Sep 2001 22:57:59 +0200
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain;
  charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2919.6600
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2919.6600
From: "Adam Raizen" <araizen@newmail.net>

la .xorxes. cusku di'e

> >We still don't have a way to say "conclude", whether by induction,
> >deduction, or abduction (i.e. the bridi equivalent of "ja'o").
Unless
> >perhaps this is "jinvi".
>
> Maybe jivbi'o: x1 concludes (comes to believe) that x2 is true
> about x3 based on x4.

Maybe also 'kanji': mi kanji le nu do se xajmi kei le nu do cmila

la .lojbab. cusku di'e

> nibli certainly refers to deduction.

Does this mean it's not a good idea to say something like:

le nu la .sokrates. e so'i drata remna cu mrobi'o cu nibli le nu
ro remna cu mrobi'o

Isn't nibli a little more general than just deduction with its x3?

mu'o mi'e .adam.




