From pycyn@aol.com Sat Sep 08 13:22:49 2001 Return-Path: X-Sender: Pycyn@aol.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_3_2_1); 8 Sep 2001 20:22:49 -0000 Received: (qmail 10271 invoked from network); 8 Sep 2001 20:22:46 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by l9.egroups.com with QMQP; 8 Sep 2001 20:22:46 -0000 Received: from unknown (HELO imo-r05.mx.aol.com) (152.163.225.101) by mta3 with SMTP; 8 Sep 2001 20:22:46 -0000 Received: from Pycyn@aol.com by imo-r05.mx.aol.com (mail_out_v31_r1.4.) id r.13d.11f6987 (3991) for ; Sat, 8 Sep 2001 16:22:43 -0400 (EDT) Message-ID: <13d.11f6987.28cbd813@aol.com> Date: Sat, 8 Sep 2001 16:22:43 EDT Subject: Re: [lojban] Epictetus, Discourses 1.1 To: lojban@yahoogroups.com MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_13d.11f6987.28cbd813_boundary" X-Mailer: AOL 6.0 for Windows US sub 10535 From: pycyn@aol.com --part1_13d.11f6987.28cbd813_boundary Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 9/7/2001 8:19:32 PM Central Daylight Time, lojbab@lojban.org writes: > And no, I don't speak that dialect of English, which seems to have become > commonplace in the US in the last decade or so. It drives me batty to read > sentences like that that seem to make universal claims, but don't really do > so. > Not peculiar to English, alas. Logic texts from the 13th century warn that one muct becareful whether (in effect) "all S is not P" is E or O (i.e., "No S is P" or "Some S is not P"). And this persists in the tradition down to the present day. --part1_13d.11f6987.28cbd813_boundary Content-Type: text/html; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 9/7/2001 8:19:32 PM Central Daylight Time,
lojbab@lojban.org writes:


And no, I don't speak that dialect of English, which seems to have become
commonplace in the US in the last decade or so.  It drives me batty to read
sentences like that that seem to make universal claims, but don't really do
so.

Not peculiar to English, alas.  Logic texts from the 13th century warn that
one muct becareful whether (in effect) "all S is not P" is E or O (i.e., "No
S is P" or "Some S is not P").  And this persists in the tradition down to
the present day.
--part1_13d.11f6987.28cbd813_boundary--