From jjllambias@hotmail.com Sat Sep 08 15:29:18 2001
Return-Path: <jjllambias@hotmail.com>
X-Sender: jjllambias@hotmail.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_3_2_1); 8 Sep 2001 22:29:18 -0000
Received: (qmail 11809 invoked from network); 8 Sep 2001 22:29:17 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26)
  by l9.egroups.com with QMQP; 8 Sep 2001 22:29:17 -0000
Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.230)
  by mta1 with SMTP; 8 Sep 2001 22:29:17 -0000
Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC;
  Sat, 8 Sep 2001 15:29:07 -0700
Received: from 200.41.247.36 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP;
  Sat, 08 Sep 2001 22:29:07 GMT
X-Originating-IP: [200.41.247.36]
To: lojban@yahoogroups.com
Bcc: 
Subject: Re: [lojban] ko'a klama .isecaubo mi djuno
Date: Sat, 08 Sep 2001 22:29:07 
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed
Message-ID: <F230Wa3nKZLDZoOb5SJ000093ed@hotmail.com>
X-OriginalArrivalTime: 08 Sep 2001 22:29:07.0927 (UTC) FILETIME=[AC9CAE70:01C138B5]
From: "Jorge Llambias" <jjllambias@hotmail.com>


la xod cusku di'e

> > That's the same as {mi claxu ro fipybirka} then.
>
>Why do you think this is clumsy? I think it's a great example of how to
>express oneself in a Logical Language.

It's not really what I mean when I say that I lack fins.
Would you say, for example, pointing to a fin of a fish in
a fishbowl, "I lack that fin"? Because that would be part of
the {ro fipybirka} claim. I think that's icky more than clumsy.

Anyway, And's {no da fipybirka mi} is clearly the best way to
say it.

>And does {mi claxu lo'e fipybirka}
>leave open that {mi tolclaxu na'ebo lo'e fipybirka}?

"I have other-than fins"? Of course. Why shouldn't it?

mu'o mi'e xorxes


_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp


