From gordon.dyke@bluewin.ch Tue Sep 25 23:04:45 2001
Return-Path: <gordon.dyke@bluewin.ch>
X-Sender: gordon.dyke@bluewin.ch
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_3_2_2); 26 Sep 2001 06:04:45 -0000
Received: (qmail 96113 invoked from network); 26 Sep 2001 06:04:45 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27)
  by l8.egroups.com with QMQP; 26 Sep 2001 06:04:45 -0000
Received: from unknown (HELO mta1n.bluewin.ch) (195.186.1.210)
  by mta2 with SMTP; 26 Sep 2001 06:04:45 -0000
Received: from oemcomputer (62.202.32.209) by mta1n.bluewin.ch (Bluewin AG MX engine 5.5.044)
  id 3BA6DA0A00396A75 for lojban@yahoogroups.com; Wed, 26 Sep 2001 08:04:19 +0200
Message-ID: <002701c14651$04729d00$d120ca3e@oemcomputer>
To: <lojban@yahoogroups.com>
Subject: le broda be brode be'o
Date: Wed, 26 Sep 2001 07:50:05 +0200
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain;
  charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.50.4133.2400
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.50.4133.2400
From: "G. Dyke" <gordon.dyke@bluewin.ch>

coi rodo

does the grammatical construct {le broda be brode be'o ku} mean anything?
Except by the inclusion of all terminators, I can not think of any other
construction where a brivla is not permitted, grammatically.

Greg
--

"I have a proposal for the international community:
help us build an execution block ; then we will be able to use our stadium
for playing football"
*the afghani foreign minister*

"Last night's speech [by Bush, 20/9/01] was one of the great speeches of the
English language"
*some official bootlicker*


