From nicholas@uci.edu Mon Oct 08 03:43:18 2001
Return-Path: <nicholas@uci.edu>
X-Sender: nicholas@uci.edu
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_4_1); 8 Oct 2001 10:43:18 -0000
Received: (qmail 8164 invoked from network); 8 Oct 2001 10:43:17 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26)
  by m8.onelist.org with QMQP; 8 Oct 2001 10:43:17 -0000
Received: from unknown (HELO e4e.oac.uci.edu) (128.200.222.10)
  by mta1 with SMTP; 8 Oct 2001 10:43:17 -0000
Received: from localhost (nicholas@localhost)
  by e4e.oac.uci.edu (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id DAA04041;
  Mon, 8 Oct 2001 03:43:17 -0700 (PDT)
X-Authentication-Warning: e4e.oac.uci.edu: nicholas owned process doing -bs
Date: Mon, 8 Oct 2001 03:43:17 -0700 (PDT)
X-Sender: <nicholas@e4e.oac.uci.edu>
To: <lojban@yahoogroups.com>
Cc: Nick NICHOLAS <nicholas@uci.edu>
Subject: Re: [lojban] attitudinal story by Nora TLC
Message-ID: <Pine.GSO.4.30.0110080328340.245-100000@e4e.oac.uci.edu>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
From: Nick NICHOLAS <nicholas@uci.edu>


Needless to say, I will be correcting Nora's piece, whether or not it was
discussed at the time; I can hardly afford to have outright errors in the
introductory brochure. I'm changing xamgu to gleki, unless there's
protest, because I'm hard put to see how "I hope you experience goodness"
is *more* a propos than "I hope you experience happiness."

And of course {fi'o selpleji} will become {fi'o pleji}. I may be too
opinionated at times for my own good, but to incorporate as literal-minded
and unimaginative a rendering of "on my tab" as {fi'o selpleji tu'a mi} is
more than I can bear.

Not that I find {fi'o pleji} defensible in the first place. I mean,
really:

{ko pinxe pa ckafi fi'o pleji mi}
{ko pinxe pa ckafi poi ve pleji mi}

Is there *any* circumstance in which the former is preferable to the
latter? Unless you feel you really must translate English prepositions
with Lojban sumti tcita; but if I wanted English prepositions, I know
where to find them...

-- 
== == == == == == == == == == == == == == == == == == ==
Upon completing His outburst, God fell silent, standing quietly at the
podium for several moments. Then, witnesses reported, God's shoulders
began to shake, and He wept.
[http://www.theonion.com/onion3734/god_clarifies_dont_kill.html]

Nick Nicholas. nicholas@uci.edu http://www.opoudjis.net


