From gordon.dyke@bluewin.ch Sat Oct 13 11:39:37 2001
Return-Path: <gordon.dyke@bluewin.ch>
X-Sender: gordon.dyke@bluewin.ch
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_4_1); 13 Oct 2001 18:39:36 -0000
Received: (qmail 19761 invoked from network); 13 Oct 2001 18:39:36 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142)
  by 10.1.1.220 with QMQP; 13 Oct 2001 18:39:36 -0000
Received: from unknown (HELO n1.groups.yahoo.com) (216.115.96.51)
  by mta3 with SMTP; 13 Oct 2001 18:39:36 -0000
X-eGroups-Return: gordon.dyke@bluewin.ch
Received: from [10.1.2.11] by n1.groups.yahoo.com with NNFMP; 13 Oct 2001 18:39:35 -0000
Date: Sat, 13 Oct 2001 18:39:34 -0000
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: re : translation challenge: "If today is Monday..."
Message-ID: <9qa1p6+qhu3@eGroups.com>
In-Reply-To: <20011013140124.B813@twcny.rr.com>
User-Agent: eGroups-EW/0.82
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Length: 773
X-Mailer: eGroups Message Poster
X-Originating-IP: 213.3.45.125
From: gordon.dyke@bluewin.ch

--- In lojban@y..., Rob Speer <rob@t...> wrote:
> On Sat, Oct 13, 2001 at 01:28:12PM +0200, G. Dyke wrote:
> > I don't like {mu'ei} ! (I had written a long paragraph explaining 
why, but I
> > erased it 'cause much of what I said doesn't make sense - I 
suppose I just
> > don't like the idea of lojban not being able to express something 
which is
> > so obvious in natural language)
> 
> ... what?
> 
> Because you don't like the idea of Lojban not being able to express 
the
> subjunctive, you argue _against_ the thing which would make it
> expressible?

No, I believe there _must_ be a way to express a subjunctive... call 
it my faith in lojban. Once it is proven to me that there _is_ no 
way, I will find mu'ei agreable.
> 
> -- 
> la rab.spir
> noi sarji zo mu'ei


