From cowan@ccil.org Fri Oct 26 08:20:53 2001
Return-Path: <cowan@mercury.ccil.org>
X-Sender: cowan@mercury.ccil.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 26 Oct 2001 15:20:53 -0000
Received: (qmail 1123 invoked from network); 26 Oct 2001 15:20:53 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27)
  by 10.1.1.223 with QMQP; 26 Oct 2001 15:20:53 -0000
Received: from unknown (HELO mercury.ccil.org) (192.190.237.100)
  by mta2 with SMTP; 26 Oct 2001 15:20:53 -0000
Received: from cowan by mercury.ccil.org with local (Exim 3.12 #1 (Debian))
  id 15x8n2-0008Fq-00
  for <lojban@yahoogroups.com>; Fri, 26 Oct 2001 11:20:56 -0400
Subject: Re: [lojban] Types of fu'ivla in natural languages
In-Reply-To: <LPBBLNNHBOGBGAINBIEFAEJCCEAA.raganok@intrex.net> from Craig at
  "Oct 22, 2001 04:23:13 pm"
To: lojban@yahoogroups.com
Date: Fri, 26 Oct 2001 11:20:56 -0400 (EDT)
X-Mailer: ELM [version 2.4ME+ PL66 (25)]
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-Id: <E15x8n2-0008Fq-00@mercury.ccil.org>
X-eGroups-From: John Cowan <cowan@mercury.ccil.org>
From: John Cowan <cowan@ccil.org>
X-Yahoo-Profile: johnwcowan

Craig scripsit:

> My sense is that type 1 is reasonably common, and in English is the same as
> type 2. 

The best analogue to Type 1 vs. Type 2 in English is talking about Muenchen
vs. Munich, I think.

> Type 3
> don't occur in English

I think that "Gobi Desert" and "Missisippi River" are analogues, given that
"-bi" and "-sippi" already mean "desert" and "river" in the source languages.

-- 
John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org
Please leave your values | Check your assumptions. In fact,
at the front desk. | check your assumptions at the door.
--sign in Paris hotel | --Miles Vorkosigan

