From rob@twcny.rr.com Sun Oct 28 00:54:34 2001
Return-Path: <rob@twcny.rr.com>
X-Sender: rob@twcny.rr.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 28 Oct 2001 07:54:33 -0000
Received: (qmail 47723 invoked from network); 28 Oct 2001 07:54:30 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142)
  by l8.egroups.com with QMQP; 28 Oct 2001 07:54:30 -0000
Received: from unknown (HELO mailout5.nyroc.rr.com) (24.92.226.169)
  by mta3 with SMTP; 28 Oct 2001 07:54:30 -0000
Received: from mail1.twcny.rr.com (mail1-1 [24.92.226.139])
  by mailout5.nyroc.rr.com (8.11.6/Road Runner 1.12) with ESMTP id f9S7sUh24960
  for <lojban@yahoogroups.com>; Sun, 28 Oct 2001 02:54:30 -0500 (EST)
Received: from riff ([24.92.246.4]) by mail1.twcny.rr.com
  (Post.Office MTA v3.5.3 release 223
  ID# 0-59787U250000L250000S0V35) with ESMTP id com
  for <lojban@yahoogroups.com>; Sun, 28 Oct 2001 02:53:34 -0500
Received: from rob by riff with local (Exim 3.32 #1 (Debian))
  id 15xklL-0000d1-00
  for <lojban@yahoogroups.com>; Sun, 28 Oct 2001 02:53:43 -0500
Date: Sun, 28 Oct 2001 02:53:43 -0500
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: [lojban] a construal of lo'e & le'e
Message-ID: <20011028025343.A2376@twcny.rr.com>
Reply-To: rob@twcny.rr.com
References: <Pine.NEB.4.33.0110270015070.18694-100000@reva.sixgirls.org> <0110271227530F.01291@neofelis> <20011027162600.A643@twcny.rr.com> <00ef01c15fac$0748a6e0$dab5003e@default>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <00ef01c15fac$0748a6e0$dab5003e@default>
User-Agent: Mutt/1.3.20i
X-Is-It-Not-Nifty: www.sluggy.com
From: Rob Speer <rob@twcny.rr.com>
X-Yahoo-Profile: squeekybobo

On Sun, Oct 28, 2001 at 12:28:19PM -0000, Adam Raizen wrote:
> la rab.spir. cusku di'e
> 
> > I think the misuse of {da} to mean "something", without considering
> the
> > logical implications, is much more dangerous than using the wrong
> > article. I'd say about half the time someone says {da} they really
> mean
> > {zu'i}.
> 
> "zu'i" implies "da", doesn't it?

Well, as I understand it, the thing which is unique to the da-series is
that they refer to the same thing each time they are used. Hence it
seems very unnecessary to me when "da" appears and is used only once.

But now that I think of it, I suppose that wouldn't make a difference
here. Whatever pronoun it is _is_ only used once, but the concept the
sentence is trying to express maps two different instances of the
pronoun to each human.

Let's start discussing a sentence which is less likely to be false. How
do you say "Every human has a head" without meaning that it is the same
head for every human?

{ro remna cu ponse pa stedu}? It would be disturbing if this didn't
work... but what stops {pa stedu} from referring to the same head for
every person it is had by?

{pa stedu cu stedu ro remna}?
{pazu'i stedu ro remna}? (My understanding of zu'i is that this is
equivalent to the previous one.)
{[some other prosumti] stedu ro remna}?

Of course, {stedu ro remna} would work, except there's nowhere to put
the number, meaning that everyone has some number of heads. This would
be more significant in the example with eyes.

-- 
la rab.spir
noi zu'i stedu ke'a


