From pycyn@aol.com Sun Nov 11 15:08:22 2001
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 11 Nov 2001 23:08:22 -0000
Received: (qmail 37175 invoked from network); 11 Nov 2001 23:08:22 -0000
Received: from unknown (216.115.97.167)
  by m5.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 11 Nov 2001 23:08:22 -0000
Received: from unknown (HELO imo-r09.mx.aol.com) (152.163.225.105)
  by mta1.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 11 Nov 2001 23:08:22 -0000
Received: from Pycyn@aol.com
  by imo-r09.mx.aol.com (mail_out_v31_r1.8.) id r.2b.1e10f7fc (4188)
  for <lojban@yahoogroups.com>; Sun, 11 Nov 2001 18:08:06 -0500 (EST)
Message-ID: <2b.1e10f7fc.29205ed6@aol.com>
Date: Sun, 11 Nov 2001 18:08:06 EST
Subject: Re: [lojban] observatives & a construal of lo'e & le'e
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_2b.1e10f7fc.29205ed6_boundary"
X-Mailer: AOL 6.0 for Windows US sub 10535
From: pycyn@aol.com
X-Yahoo-Profile: kaliputra

--part1_2b.1e10f7fc.29205ed6_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

In a message dated 11/11/2001 2:17:59 PM Central Standard Time, 
a.rosta@ntlworld.com writes:


> But that is not how things are, and it is
> frustrating that attempts to progress our understanding are 
> answered with attempts to demolish what there had hitherto been
> consensus about.
> 


My sentiments exactly, but odd coming from you, a master perpetrator. 
Still my point -- which you essentially endorse in the your letter to AshyAsp 
-- is that what a gadri means in a particular context depends in part on how 
it interacts with other expressions in tha context. Properly used, {la 
odisix} makes a great prototype (aside from the name chosen) when used with 
{mela} and other expressions to make the point. The gadri only give 
patterns, not content, so they work fine for all the various things that 
different metaphysicians want them for -- if thye are arranged carefully.


--part1_2b.1e10f7fc.29205ed6_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT SIZE=2>In a message dated 11/11/2001 2:17:59 PM Central Standard Time, a.rosta@ntlworld.com writes:
<BR>
<BR>
<BR><BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">But that is not how things are, and it is
<BR>frustrating that attempts to progress our understanding are 
<BR>answered with attempts to demolish what there had hitherto been
<BR>consensus about.
<BR></BLOCKQUOTE>
<BR>
<BR>
<BR>My sentiments exactly, but odd coming from you, a master perpetrator. 
<BR>Still my point -- which you essentially endorse in the your letter to AshyAsp -- is that what a gadri means in a particular context depends in part on how it interacts with other expressions in tha context. &nbsp;Properly used, {la odisix} makes a great prototype (aside from the name chosen) when used with {mela} and other expressions to make the point. &nbsp;The gadri only give patterns, not content, so they work fine for all the various things that different metaphysicians want them for -- if thye are arranged carefully.
<BR></FONT></HTML>

--part1_2b.1e10f7fc.29205ed6_boundary--

