From rob@twcny.rr.com Wed Nov 14 22:21:25 2001
Return-Path: <rob@twcny.rr.com>
X-Sender: rob@twcny.rr.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 15 Nov 2001 06:21:26 -0000
Received: (qmail 50367 invoked from network); 15 Nov 2001 06:21:25 -0000
Received: from unknown (216.115.97.172)
  by m12.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 15 Nov 2001 06:21:25 -0000
Received: from unknown (HELO mailout6.nyroc.rr.com) (24.92.226.125)
  by mta2.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 15 Nov 2001 06:21:25 -0000
Received: from mail1.twcny.rr.com (mail1-1 [24.92.226.139])
  by mailout6.nyroc.rr.com (8.11.6/Road Runner 1.12) with ESMTP id fAF6LOm09797
  for <lojban@yahoogroups.com>; Thu, 15 Nov 2001 01:21:24 -0500 (EST)
Received: from riff ([24.92.246.4]) by mail1.twcny.rr.com
  (Post.Office MTA v3.5.3 release 223
  ID# 0-59787U250000L250000S0V35) with ESMTP id com
  for <lojban@yahoogroups.com>; Thu, 15 Nov 2001 01:21:23 -0500
Received: from rob by riff with local (Exim 3.32 #1 (Debian))
  id 164Ft1-0000Zn-00
  for <lojban@yahoogroups.com>; Thu, 15 Nov 2001 01:20:31 -0500
Date: Thu, 15 Nov 2001 01:20:31 -0500
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: [lojban] Digest Number 1129
Message-ID: <20011115012031.B2159@twcny.rr.com>
Reply-To: rob@twcny.rr.com
References: <1005772533.11067.41775.m2@yahoogroups.com> <002201c16d99$0f051620$d032ca3e@oemcomputer>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <002201c16d99$0f051620$d032ca3e@oemcomputer>
User-Agent: Mutt/1.3.23i
X-Is-It-Not-Nifty: www.sluggy.com
From: Rob Speer <rob@twcny.rr.com>
X-Yahoo-Profile: squeekybobo

On Thu, Nov 15, 2001 at 06:47:08AM +0100, G. Dyke wrote:
> >maybe warm milk."
> 
> **loi zmavifne titnanba .e lo mliglaladru ju'ocu'i bazi se benji ko'a mi
> >
> 
> Should fresher be vifyzma (vifne zei zmadu) or zmavifne (zmadu zei vifne)?

Neither: it should be vifnymau, which is easier to pronounce. (I would
say {vifmau} if I felt that 'fresher' were an important enough word to
have a minimal lujvo.)

I suppose this would be a good time to reiterate my views on lujvo.

* Create a lujvo because you need to, not because you can. This would
probably arise from wanting a short word to express a common concept,
needing a specific place structure that only a lujvo could give you,
or possibly needing to express something where only a single word will
fit.
* As an exception, it makes sense to make lujvo using common affixes
which act on the place structure in a defined way, like {zmadu} or
{gasnu}.
* If you're making an uncommon word using a common affix, leave the
uncommon part in its 4-letter form for clarity. {cargau} for "turn" is
acceptable because it's a fairly common concept; {pungau} for
"elasticize" would be dumb. Use {prunygau} instead.
* If making the lujvo accomplishes nothing whatsoever, use the tanru.
Example: {selbroda}

-- 
la rab.spir
noi co'e


