From jspickes@etrademail.com Thu Nov 15 10:00:17 2001
Return-Path: <jspickes@cc96364-a.hwrd1.md.home.com>
X-Sender: jspickes@cc96364-a.hwrd1.md.home.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 15 Nov 2001 18:00:16 -0000
Received: (qmail 40719 invoked from network); 15 Nov 2001 18:00:16 -0000
Received: from unknown (216.115.97.171)
  by m8.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 15 Nov 2001 18:00:16 -0000
Received: from unknown (HELO cc96364-a.hwrd1.md.home.com) (24.23.49.116)
  by mta3.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 15 Nov 2001 18:00:16 -0000
Received: from jspickes by cc96364-a.hwrd1.md.home.com with local (Exim 3.32 #1 (Debian))
  id 164Qnd-0001uO-00
  for <lojban@yahoogroups.com>; Thu, 15 Nov 2001 12:59:41 -0500
Date: Thu, 15 Nov 2001 12:59:41 -0500
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: [lojban] Re: Introduction, and zutse/se sutse
Message-ID: <20011115125941.B21465@cc96364-a.hwrd1.md.home.com>
Reply-To: jspickes@etrademail.com
References: <9spmm1+t7a9@eGroups.com> <LPBBLNNHBOGBGAINBIEFKEONCEAA.raganok@intrex.net>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <LPBBLNNHBOGBGAINBIEFKEONCEAA.raganok@intrex.net>
User-Agent: Mutt/1.3.20i
X-eGroups-From: jspickes@cc96364-a.hwrd1.md.home.com
From: jspickes@etrademail.com

On Mon, Nov 12, 2001 at 09:14:30PM -0500, Craig wrote:
> And, as a newbie and thus lacking the prior context, does my sig make any
> sense to you at all?
> 
> '.i do cu vanci le ba panje xusra
> .i denci gunma le se gidva'

Grammatically, sure. Content-wise, not a bit. With the help of jbofi'e
(to make up for my poor vocabulary) I translate this as:

You are the evening of those who were spongey asserters, the toothy
group of guided ones.

I can only assume that you're using some very unfamiliar metaphors.. {do
cu vanci} might mean that you are the last of, or near the end of a sequence
of, or signalling the end of something. {le ba panje xusra} might be an
individual or group who were particularly wishy-washy in their assertions.
Perhaps a politician or fence-sitter. I assume that the elided x1 sumti of
the second bridi is {le ba panje xusra}, because I don't see {do} as making
much sense in the x1 of gunma. How the group might be toothy or somehow
related to teeth is unclear. Maybe they're dentists. 

--John

