From phma@oltronics.net Sat Nov 17 16:47:50 2001 Return-Path: X-Sender: phma@ixazon.dynip.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 18 Nov 2001 00:47:50 -0000 Received: (qmail 19845 invoked from network); 18 Nov 2001 00:47:49 -0000 Received: from unknown (216.115.97.167) by m3.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 18 Nov 2001 00:47:49 -0000 Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (216.189.29.245) by mta1.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 18 Nov 2001 00:47:32 -0000 Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500) id 84C8F3CFC8; Fri, 16 Nov 2001 12:27:18 -0500 (EST) Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Reply-To: phma@oltronics.net To: lojban@yahoogroups.com Subject: Antipathies was le re mlana be le mledi Date: Fri, 16 Nov 2001 12:27:17 -0500 X-Mailer: KMail [version 1.2] References: <01111513224108.03953@neofelis> <20011115195134.B888@twcny.rr.com> In-Reply-To: <20011115195134.B888@twcny.rr.com> MIME-Version: 1.0 Message-Id: <0111161227170R.03953@neofelis> Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: phma@ixazon.dynip.com From: Pierre Abbat On Thursday 15 November 2001 19:51, Rob Speer wrote: > On Fri, Nov 16, 2001 at 12:36:59AM -0000, And Rosta wrote: > > I thought it a more implausible mistake because it (confusing > > dukti/dukse) seems more like the sorts of mistake us Lojbanists ourselves > > make. > > I disagree. I assume that Alice is fluent enough at Lojban that she > would not mix up root words that are the base of the lujvo - however, a > 3-letter rafsi which modifies it, in a way she's not entirely sure about > because she doesn't precisely know what the resulting word means, might > end up off by one letter. Okay. Here are some possibilities: ctudukti: teach-opposite: heterodox? skudukti: express-opposite sfudukti: hoof-opposite sludukti: muscle-opposite: the other muscle in an opposing pair? smudukti: meaning-opposite: antonym snudukti: discuss-opposite spudukti: reply-opposite srudukti: surround-opposite stadukti: remain-opposite stedukti: list-opposite stidukti: cease-opposite stodukti: constant-opposite tsudukti: stout-opposite Perhaps Alice confuses {stizu} and {stuzi} or thinks {sti} is the rafsi for {stuzi} (it's not the rafsi for {stizu}; that's {tiz}). Or maybe she heard one of the other words at school. phma