From a.rosta@ntlworld.com Fri Nov 23 12:20:45 2001
Return-Path: <a.rosta@ntlworld.com>
X-Sender: a.rosta@ntlworld.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 23 Nov 2001 20:20:44 -0000
Received: (qmail 5014 invoked from network); 23 Nov 2001 20:20:43 -0000
Received: from unknown (216.115.97.167)
  by m10.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 23 Nov 2001 20:20:43 -0000
Received: from unknown (HELO mta07-svc.ntlworld.com) (62.253.162.47)
  by mta1.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 23 Nov 2001 20:20:45 -0000
Received: from andrew ([62.253.85.83]) by mta07-svc.ntlworld.com
  (InterMail vM.4.01.03.13 201-229-121-113) with SMTP
  id <20011117230335.HHCJ25045.mta07-svc.ntlworld.com@andrew>;
  Sat, 17 Nov 2001 23:03:35 +0000
To: "Lojban@Yahoogroups. Com" <lojban@yahoogroups.com>
Cc: "Jorge Llambias" <jjllambias@hotmail.com>,
  "Logical Language Group" <lojban@lojban.org>
Subject: Broken Phone 4 rebegins (without Nora and with Bjorn)
Date: Sat, 17 Nov 2001 23:02:51 -0000
Message-ID: <LPBBJKMNINKHACNDIIGMEEDHFAAA.a.rosta@ntlworld.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain;
  charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Priority: 3 (Normal)
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook IMO, Build 9.0.2416 (9.0.2910.0)
Importance: Normal
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200
From: "And Rosta" <a.rosta@ntlworld.com>
X-Yahoo-Profile: andjamin

Nora (so Lojbab tells me) found the text too difficult
to translate in the time she could spare (-- this is
hardly surprising, I hasten to add, because I subsequently
found I had made zillions of errors (mostly omitted {be}s)),
so I am restarting, revising the originally random order by
moving xorxes to Nora's slot (and sending him the corrected
text) and putting Bjoern into the slot vacated by xorxes:

1. .and. (arosta@uclan.ac.uk) translates to Lojban
2. xorxes. (jjllambias@hotmail.com) translates to English
3. lidaniyl. (lee@piclab.com) translates to Lojban
4. kreig.daniyl. (ragnarok@pobox.com) translates to English
5. xod. (xod@sixgirls.org) translates to Lojban
6. pier. (phma@oltronics.net) translates to English
7. Björn Gohla [b.gohla@gmx.de] translates to Lojban
8. tsali (arntrich@stud.ntnu.no) translates to English
9. rab.spir. (rob@twcny.rr.com) translates to Lojban
10. greg.daik. (gordon.dyke@bluewin.ch) translates to English

The text I have chosen is from the very start of a book. I
say this (again) so that we all know that there is no prior
textual context.

If anybody wants to swap positions and/or languages, let me
know. Remember to send a copy of your translation to me.

There's no reason why Round 5 can't start before Round 4
finishes, so if anybody wants to start up Round 5, please do.

--And.


