From cowan@ccil.org Mon Nov 26 04:11:20 2001
Return-Path: <cowan@mercury.ccil.org>
X-Sender: cowan@mercury.ccil.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 26 Nov 2001 12:11:20 -0000
Received: (qmail 77969 invoked from network); 26 Nov 2001 12:11:20 -0000
Received: from unknown (216.115.97.167)
  by m11.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 26 Nov 2001 12:11:20 -0000
Received: from unknown (HELO mercury.ccil.org) (192.190.237.100)
  by mta1.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 26 Nov 2001 12:11:19 -0000
Received: from cowan by mercury.ccil.org with local (Exim 3.12 #1 (Debian))
  id 168KbX-0001PU-00; Mon, 26 Nov 2001 07:11:19 -0500
Subject: Practical cooperation 1: "is intended to be"
To: lojban@yahoogroups.com, loglanists@ucsd.edu
Date: Mon, 26 Nov 2001 07:11:19 -0500 (EST)
X-Mailer: ELM [version 2.4ME+ PL66 (25)]
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-Id: <E168KbX-0001PU-00@mercury.ccil.org>
X-eGroups-From: John Cowan <cowan@mercury.ccil.org>
From: John Cowan <cowan@ccil.org>
X-Yahoo-Profile: johnwcowan

RAM (Robert McIvor, the new TLI CEO) has proposed cooperation between TLI
(and the Loglan community) and LLG (and the Lojban community) and I propose
to begin here.

The problem: What's a good tanru/metaphor for the predicate "x1 is intended
(or supposed) to be x2 by the intention of x3"?

If you read this on Lojban List, post to Lojban List; if you read this on
Loglanists, post to Loglanists. I receive both and will play shuttle
diplomat, copying messages back and forth and translating Lojban/Loglan
words and terminology.

Please don't post replies entirely in Loglan or Lojban, as I won't be
able to handle them.

Thanks.

-- 
John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org
Please leave your values | Check your assumptions. In fact,
at the front desk. | check your assumptions at the door.
--sign in Paris hotel | --Miles Vorkosigan

