From phma@oltronics.net Sat Dec 01 18:11:35 2001
Return-Path: <phma@ixazon.dynip.com>
X-Sender: phma@ixazon.dynip.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 2 Dec 2001 02:11:38 -0000
Received: (qmail 29982 invoked from network); 2 Dec 2001 02:11:37 -0000
Received: from unknown (216.115.97.172)
  by m12.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 2 Dec 2001 02:11:37 -0000
Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (216.189.29.227)
  by mta2.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 2 Dec 2001 02:11:27 -0000
Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500)
  id B6F0B3C541; Sat, 1 Dec 2001 21:11:22 -0500 (EST)
Content-Type: text/plain;
  charset="iso-8859-1"
Reply-To: phma@oltronics.net
To: <lojban@yahoogroups.com>
Subject: Re: [lojban] Job 38:2
Date: Sat, 1 Dec 2001 21:11:21 -0500
X-Mailer: KMail [version 1.2]
References: <0112011945100Y.25762@neofelis> <00d001c17b3b$2edce540$c5b5003e@default>
In-Reply-To: <00d001c17b3b$2edce540$c5b5003e@default>
MIME-Version: 1.0
Message-Id: <0112012111210Z.25762@neofelis>
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Sender: phma@ixazon.dynip.com
From: Pierre Abbat <phma@oltronics.net>

On Sunday 02 December 2001 09:09, Adam Raizen wrote:
> Etsah means "advice". (Root yud ayin tsadik, and related to
> "le'ya'ets", to advise.) It's not actually talking about light, so
> anything with "manku" and "gusni" is probably malxebro. I would
> translate it something like "ma mipri le se stidi sepi'o lo tolprije
> selsku".

Sounds good. I added a "ku" to make it scan.

By the way, what are the two doors of the sea?

phma

