From araizen@newmail.net Sat Dec 01 18:46:55 2001
Return-Path: <araizen@newmail.net>
X-Sender: araizen@newmail.net
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_0_1); 2 Dec 2001 02:46:55 -0000
Received: (qmail 22132 invoked from network); 2 Dec 2001 02:46:55 -0000
Received: from unknown (216.115.97.172)
  by m2.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 2 Dec 2001 02:46:55 -0000
Received: from unknown (HELO enigma.barak.net.il) (212.150.48.99)
  by mta2.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 2 Dec 2001 02:46:55 -0000
Received: from out.newmail.net ([10.10.11.11]) by enigma.barak.net.il
  (InterMail vK.4.03.00.00 201-232-121 license 5444ddd44659357c6c93343e0ce38507)
  with SMTP id <20011202024731.KWJP482.enigma@out.newmail.net>
  for <lojban@yahoogroups.com>; Sun, 2 Dec 2001 04:47:31 +0200
Received: from default ([62.0.182.117]) by out.newmail.net ; Sun, 02 Dec 2001 04:47:28 +0200
Message-ID: <011c01c17b41$df759400$c5b5003e@default>
To: <phma@oltronics.net>,
  <lojban@yahoogroups.com>
References: <0112011945100Y.25762@neofelis> <00d001c17b3b$2edce540$c5b5003e@default> <0112012111210Z.25762@neofelis>
Subject: Re: [lojban] Job 38:2
Date: Sun, 2 Dec 2001 14:57:59 -0000
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain;
  charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2314.1300
X-MIMEOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2314.1300
From: "Adam Raizen" <araizen@newmail.net>
X-Yahoo-Profile: araizen

la pier. cusku di'e

> On Sunday 02 December 2001 09:09, Adam Raizen wrote:
> > Etsah means "advice". (Root yud ayin tsadik, and related to
> > "le'ya'ets", to advise.) It's not actually talking about light, so
> > anything with "manku" and "gusni" is probably malxebro. I would
> > translate it something like "ma mipri le se stidi sepi'o lo
tolprije
> > selsku".
>
> Sounds good. I added a "ku" to make it scan.

Where do you need a "ku"?

> By the way, what are the two doors of the sea?

"Vayasekh bidlataim yam" -> "He covered -- with two doors -- (the)
sea." Something like ".i gairgau re vorme le xamsi"

mu'o mi'e .adam.


