From jjllambias@hotmail.com Fri Jan 04 16:21:14 2002 Return-Path: X-Sender: jjllambias@hotmail.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_1_3); 5 Jan 2002 00:21:13 -0000 Received: (qmail 45648 invoked from network); 5 Jan 2002 00:21:13 -0000 Received: from unknown (216.115.97.171) by m12.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 5 Jan 2002 00:21:13 -0000 Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.228) by mta3.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 5 Jan 2002 00:21:13 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Fri, 4 Jan 2002 16:21:13 -0800 Received: from 200.69.6.12 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP; Sat, 05 Jan 2002 00:21:13 GMT To: lojban@yahoogroups.com Bcc: Subject: Re: [lojban] crdlus. critique Date: Sat, 05 Jan 2002 00:21:13 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 05 Jan 2002 00:21:13.0536 (UTC) FILETIME=[E221AC00:01C1957E] From: "Jorge Llambias" X-Originating-IP: [200.69.6.12] X-Yahoo-Group-Post: member; u=6071566 X-Yahoo-Profile: jjllambias2000 la rob cusku di'e > Computer: I DON'T UNDERSTAND WHICH PYRAMID YOU MEAN. > la skami: .i mi na'e jimpe ledu'u makau poi jipkubli ku'o du lesego'i > >I believe the English "I don't understand which one you mean" is >idiomatic. The computer understands the situation, but it doesn't know >which block is referred to, so I'd use {djuno} instead of {jimpe}. Also, I'm not sure the use of {du} there is quite right. The computer should know that {ro da du da}. The question it should ask is not {ma du le se go'i} but rather {le ki'a se go'i}. "Which?" is difficult in Lojban. > Person: WHAT IS THE PYRAMID SUPPORTED BY? > la prenu: .i le jipkubli se sarji ma > >Strictly a grammatical issue: {.i le jipkubli cu se sarji ma} Why not just {i ma sarji le jipkubli}? Or, if keeping English word order is important, {i ma le jipkubli cu sarji}? > Person: STACK UP TWO PYRAMIDS. > la prenu: .i ko poidregau lei re jipkubli > >{lei} isn't necessary - the person doesn't care which ones, and the >computer doesn't care whether they should be considered a mass. Hmm... (it should be {poirdregau} or else it means {poi dregau})... But {ko poirdregau re jipkubli} means that for exactly two pyramids, you should stack each of them. You do want to do something to them together as a mass, not to each of them separately. However, {lei} doesn't work because the speaker doesn't have two particular pyramids in mind. So maybe {lu'o re jipkubli}. > Computer: WHILE I WAS STACKING UP THE RED CUBE, A LARGE RED BLOCK AND A > LARGE GREEN CUBE. > la skami: .i ca lenu mi poidregau nu'i le xunre kurkubli lo barda xunre > bo bliku lo barda crino bo kurkubli I'm not sure what the place structure of poirdregau is supposed to be, but here {le xunre kurkubli}, {lo barda xunre bo bliku} and {lo barda crino bo kurkubli} are each in a different place, and it is not clear what the {nu'i} is for. mu'o mi'e xorxes _________________________________________________________________ Join the world’s largest e-mail service with MSN Hotmail. http://www.hotmail.com