From jcowan@reutershealth.com Mon Jan 14 06:06:24 2002
Return-Path: <jcowan@reutershealth.com>
X-Sender: jcowan@reutershealth.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_1_3); 14 Jan 2002 14:06:22 -0000
Received: (qmail 70269 invoked from network); 14 Jan 2002 14:06:22 -0000
Received: from unknown (216.115.97.167)
  by m10.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 14 Jan 2002 14:06:22 -0000
Received: from unknown (HELO mail.reutershealth.com) (204.243.9.36)
  by mta1.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 14 Jan 2002 14:06:23 -0000
Received: from reutershealth.com (IDENT:cowan@[10.65.117.21])
  by mail.reutershealth.com (Pro-8.9.3/Pro-8.9.3) with ESMTP id JAA28183;
  Mon, 14 Jan 2002 09:06:59 -0500 (EST)
Message-ID: <3C42E6CA.6000407@reutershealth.com>
Date: Mon, 14 Jan 2002 09:10:18 -0500
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:0.9.6) Gecko/20011120
X-Accept-Language: en-us
MIME-Version: 1.0
To: ragnarok@pobox.com
Cc: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: [lojban] po'u considered harmful
References: <LPBBLNNHBOGBGAINBIEFAELDCFAA.raganok@intrex.net>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
From: John Cowan <jcowan@reutershealth.com>
X-Yahoo-Group-Post: member; u=8122456
X-Yahoo-Profile: john_w_cowan

Craig wrote:


> I had been interpreting the Book's statement (in chapter 8) that po'u means
> poi du as meaning that po'u means poi du.


That means that it is semantically (but not syntactically)
interchangeable.

> I have seen no mention of this elsewhere. I am willing to accept that I may
> be wrong on this, but I would need to see some evidence that I am. Sorry,
> but jbofi'e carries less weight than does the Book, in my mind. Show me
> where the anything official says it stops at one sumti and I will only push
> the malglico bit.


The cmavo list tells us that po'u belongs to selma'o GOI, and the
YACC and BNF grammars tell us that GOI is followed by a single term.

-- 
Not to perambulate || John Cowan <jcowan@reutershealth.com>
the corridors || http://www.reutershealth.com
during the hours of repose || http://www.ccil.org/~cowan
in the boots of ascension. \\ Sign in Austrian ski-resort hotel


