From a.rosta@ntlworld.com Sat Feb 02 14:21:27 2002 Return-Path: X-Sender: a.rosta@ntlworld.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_1_3); 2 Feb 2002 22:21:26 -0000 Received: (qmail 17104 invoked from network); 2 Feb 2002 22:21:25 -0000 Received: from unknown (216.115.97.171) by m5.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 2 Feb 2002 22:21:25 -0000 Received: from unknown (HELO mta02-svc.ntlworld.com) (62.253.162.42) by mta3.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 2 Feb 2002 22:21:25 -0000 Received: from andrew ([62.255.40.123]) by mta02-svc.ntlworld.com (InterMail vM.4.01.03.27 201-229-121-127-20010626) with SMTP id <20020202222123.HEFB8848.mta02-svc.ntlworld.com@andrew> for ; Sat, 2 Feb 2002 22:21:23 +0000 To: Subject: RE: [lojban] utterances Date: Sat, 2 Feb 2002 22:20:19 -0000 Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 (Normal) X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook IMO, Build 9.0.2416 (9.0.2910.0) Importance: Normal X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200 In-Reply-To: From: "And Rosta" X-Yahoo-Group-Post: member; u=77248971 X-Yahoo-Profile: andjamin Xod: > On Fri, 1 Feb 2002 BestATN@aol.com wrote: > > > The problem, I think, > > > comes from seeing '.ui' as an utterance just because it is > audible. You can > > > hear a sigh, but it is not an utterance. '.ui' is like that. > > > > > > --la kreig.daniyl. > > > > then what IS a sigh, if not an utterance? how do you define 'utterance'? > > steven lytle > > Given the sacred axiom that UI has no truth value, every surrounding > definition will be distorted to maintain the faith. First "proposition", > and now "utterance". "Utterance" is ambiguous in English. In its ordinary sense it means "se bacru". In its technical sense, due to Chomsky, but now standard in all of linguistics, it is a particular occasion when a sentence is used. I'm not aware of "proposition" being subject to relevant ambiguities, though. --And