From jjllambias@hotmail.com Fri Feb 08 19:15:38 2002
Return-Path: <jjllambias@hotmail.com>
X-Sender: jjllambias@hotmail.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_2); 9 Feb 2002 03:15:37 -0000
Received: (qmail 2362 invoked from network); 9 Feb 2002 03:15:37 -0000
Received: from unknown (216.115.97.171)
  by m9.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 9 Feb 2002 03:15:37 -0000
Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.54)
  by mta3.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 9 Feb 2002 03:15:37 -0000
Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC;
  Fri, 8 Feb 2002 19:15:37 -0800
Received: from 200.69.6.35 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP;
  Sat, 09 Feb 2002 03:15:36 GMT
To: lojban@yahoogroups.com
Bcc: 
Subject: Re: UI for 'possible' (was: Re: [lojban] Bible translation style question)
Date: Sat, 09 Feb 2002 03:15:36 
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed
Message-ID: <F54cRzP7wZ9XGh3xorX00012093@hotmail.com>
X-OriginalArrivalTime: 09 Feb 2002 03:15:37.0204 (UTC) FILETIME=[0B6BF340:01C1B118]
From: "Jorge Llambias" <jjllambias@hotmail.com>
X-Originating-IP: [200.69.6.35]
X-Yahoo-Group-Post: member; u=6071566
X-Yahoo-Profile: jjllambias2000


la pycyn cusku di'e

>Has anybody figure out a way to use
>{je'unai} (or even {je'u} -- now there is a useless metalinguistic form,
>surely) meaningfully -- aside from their value as 1 -place logical
>connectives for tautology and contradiction?

I don't think they can be used for tautology or contradiction.
{je'u broda} is false, not true, when broda is false.
{xukau broda} is the tautology. "Whether or nor broda" is true
whether or not "broda" is true. Pity you can't say "Whetherever
broda" in English.

Anyways, I have used {je'u} to mimic the English "in fact",
and I suppose {je'unai} could be used in the sense of the
end of sentence "not!".

mu'o mi'e xorxes


_________________________________________________________________
Send and receive Hotmail on your mobile device: http://mobile.msn.com


