From pycyn@aol.com Wed Feb 13 01:30:58 2002
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_2); 13 Feb 2002 09:30:58 -0000
Received: (qmail 71648 invoked from network); 13 Feb 2002 09:30:57 -0000
Received: from unknown (216.115.97.171)
  by m11.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 13 Feb 2002 09:30:57 -0000
Received: from unknown (HELO imo-r01.mx.aol.com) (152.163.225.97)
  by mta3.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 13 Feb 2002 09:29:52 -0000
Received: from Pycyn@aol.com
  by imo-r01.mx.aol.com (mail_out_v32.5.) id r.195.22af74f (4068)
  for <lojban@yahoogroups.com>; Wed, 13 Feb 2002 04:29:42 -0500 (EST)
Message-ID: <195.22af74f.299b8c06@aol.com>
Date: Wed, 13 Feb 2002 04:29:42 EST
Subject: Re: [lojban] tautologies
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_195.22af74f.299b8c06_boundary"
X-Mailer: AOL 7.0 for Windows US sub 118
From: pycyn@aol.com
X-Yahoo-Group-Post: member; u=2455001
X-Yahoo-Profile: kaliputra

--part1_195.22af74f.299b8c06_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

In a message dated 2/12/2002 12:41:59 PM Central Standard Time, 
lee@piclab.com writes:


> Ah, but there is a rule/requirement: the expression "I buy it no matter
> the cost" implies a "usual" rule that we buy things when the price is
> good, and that this particular purchase is an exception to that normal
> rule. I'm mentioning the rule explicitly rather than by implication.
> 

Then shouldn't this be {ja'inai}? The exception to a rule is not a rule, as 
a rule.

<It is usually translated as "there exists",
but that doesn't mean it actually expresses existence as such. >

Well, in the world under discussion it does.

<. But
I think you're right that there should be a better way to express
indifference about the amount itself, although I can't think of it
offhand ({ni jdima .oicu'i} doesn't seem quite right either).>

This is the problem that got this particular fiber ot this thread off, so at 
the moment nobody knows how to say it with any certainty.


--part1_195.22af74f.299b8c06_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff" SIZE=2>In a message dated 2/12/2002 12:41:59 PM Central Standard Time, lee@piclab.com writes:<BR>
<BR>
<BR>
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">Ah, but there is a rule/requirement: the expression "I buy it no matter<BR>
the cost" implies a "usual" rule that we buy things when the price is<BR>
good, and that this particular purchase is an exception to that normal<BR>
rule.&nbsp; I'm mentioning the rule explicitly rather than by implication.<BR>
</BLOCKQUOTE><BR>
<BR>
Then shouldn't this be {ja'inai}?&nbsp; The exception to a rule is not a rule, as a rule.<BR>
<BR>
&lt;It is usually translated as "there exists",<BR>
but that doesn't mean it actually expresses existence as such. &gt;<BR>
<BR>
Well, in the world under discussion it does.<BR>
<BR>
&lt;.&nbsp; But<BR>
I think you're right that there should be a better way to express<BR>
indifference about the amount itself, although I can't think of it<BR>
offhand ({ni jdima .oicu'i} doesn't seem quite right either).&gt;<BR>
<BR>
This is the problem that got this particular fiber ot this thread off, so at the moment nobody knows how to say it with any certainty.<BR>
<BR>
</FONT></HTML>
--part1_195.22af74f.299b8c06_boundary--

