From phma@webjockey.net Sun Mar 03 19:16:18 2002
Return-Path: <phma@ixazon.dynip.com>
X-Sender: phma@ixazon.dynip.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: unknown); 4 Mar 2002 03:16:18 -0000
Received: (qmail 81504 invoked from network); 4 Mar 2002 03:16:17 -0000
Received: from unknown (216.115.97.171)
  by m8.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 4 Mar 2002 03:16:17 -0000
Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (208.150.110.21)
  by mta3.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 4 Mar 2002 03:16:17 -0000
Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500)
  id 789E73C476; Sun, 3 Mar 2002 22:16:11 -0500 (EST)
Content-Type: text/plain;
  charset="iso-8859-1"
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: uppercase and lowercase
Date: Sun, 3 Mar 2002 22:16:09 -0500
X-Mailer: KMail [version 1.2]
X-Spamtrap: fesmri@ixazon.dynip.com
MIME-Version: 1.0
Message-Id: <02030322160923.09114@neofelis>
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Sender: phma@ixazon.dynip.com
From: Pierre Abbat <phma@webjockey.net>
X-Yahoo-Group-Post: member; u=92712300

What are the Lojban words for uppercase, lowercase, and case? I'm translating 
AbiWord and there are several strings talking about case.

phma

