From pycyn@aol.com Mon Mar 11 12:45:29 2002
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: unknown); 11 Mar 2002 20:45:29 -0000
Received: (qmail 59595 invoked from network); 11 Mar 2002 20:45:29 -0000
Received: from unknown (216.115.97.171)
  by m4.grp.snv.yahoo.com with QMQP; 11 Mar 2002 20:45:29 -0000
Received: from unknown (HELO imo-d10.mx.aol.com) (205.188.157.42)
  by mta3.grp.snv.yahoo.com with SMTP; 11 Mar 2002 20:45:29 -0000
Received: from Pycyn@aol.com
  by imo-d10.mx.aol.com (mail_out_v32.5.) id r.e4.24118090 (4402)
  for <lojban@yahoogroups.com>; Mon, 11 Mar 2002 15:45:26 -0500 (EST)
Message-ID: <e4.24118090.29be7166@aol.com>
Date: Mon, 11 Mar 2002 15:45:26 EST
Subject: Re: [lojban] More about quantifiers
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_e4.24118090.29be7166_boundary"
X-Mailer: AOL 7.0 for Windows US sub 118
From: pycyn@aol.com
X-Yahoo-Group-Post: member; u=2455001
X-Yahoo-Profile: kaliputra

--part1_e4.24118090.29be7166_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

In a message dated 3/11/2002 9:53:31 AM Central Standard Time, 
phma@webjockey.net writes:


> Subj:Re: [lojban] More about quantifiers 
> Date:3/11/2002 9:53:31 AM Central Standard Time
> From:<A HREF="mailto:phma@webjockey.net">phma@webjockey.net</A>
> To:<A HREF="mailto:lojban@yahoogroups.com">lojban@yahoogroups.com</A>
> Sent from the Internet 
> 
> 
> 
> On Monday 11 March 2002 10:43, pycyn@aol.com wrote:
> > > .i 1mai ganai roda nebdatka gi da blabi
> > > .i 2mai ro nebdatka cu blabi
> >
> > To be on the safe side, {roda zo'u ganai da nebdatka gi da blabi} (the
> > quantifier inside the conditional but with scope over the whole leads
> > sometimes to unexpected results). The first is, I think, universally 
> agreed
> > to be non-importing. The second is also, according to xorxes, is 
> importing
> > according to me (and, I would say, Lojban generally).
> 
> Okay, so how do we distinguish "Everything is white if it's a swan" from 
> "If 
> everything is a swan, then something is white"?
> 

{roda zo'u ganai da nebdatka gi da blabi} vs. {ganai roda nebdatka gi de 
blabi}, a distinctly different variable is helpful (though you will get an 
argument about whether it is strictly required -- I think it is in cases 
where the quantifier binds only part of the complex sentence, as in the -- 
equivalent to the second above -- {da zo'u ganai da nebdatka gi de blabi}.

--part1_e4.24118090.29be7166_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff" SIZE=2>In a message dated 3/11/2002 9:53:31 AM Central Standard Time, phma@webjockey.net writes:<BR>
<BR>
<BR>
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">Subj:<B>Re: [lojban] More about quantifiers </B><BR>
Date:3/11/2002 9:53:31 AM Central Standard Time<BR>
From:<A HREF="mailto:phma@webjockey.net">phma@webjockey.net</A><BR>
To:<A HREF="mailto:lojban@yahoogroups.com">lojban@yahoogroups.com</A><BR>
<I>Sent from the Internet </I><BR>
<BR>
<BR>
<BR>
On Monday 11 March 2002 10:43, pycyn@aol.com wrote:<BR>
&gt; &gt; .i 1mai ganai roda nebdatka gi da blabi<BR>
&gt; &gt; .i 2mai ro nebdatka cu blabi<BR>
&gt;<BR>
&gt; To be on the safe side, {roda zo'u ganai da nebdatka gi da blabi} (the<BR>
&gt; quantifier inside the conditional but with scope over the whole leads<BR>
&gt; sometimes to unexpected results). The first is, I think, universally agreed<BR>
&gt; to be non-importing.&nbsp; The second is also, according to xorxes, is importing<BR>
&gt; according to me (and, I would say, Lojban generally).<BR>
<BR>
Okay, so how do we distinguish "Everything is white if it's a swan" from "If <BR>
everything is a swan, then something is white"?<BR>
</BLOCKQUOTE><BR>
<BR>
{roda zo'u ganai da nebdatka gi da blabi} vs. {ganai roda nebdatka gi de blabi}, a distinctly different variable is helpful (though you will get an argument about whether it is strictly required -- I think it is in cases where the quantifier binds only part of the complex sentence, as in the -- equivalent to the second above -- {da zo'u ganai da nebdatka gi de blabi}.</FONT></HTML>

--part1_e4.24118090.29be7166_boundary--

