From a-rosta@alphaphe.com Fri Apr 26 12:15:37 2002
Return-Path: <a-rosta@alphaphe.com>
X-Sender: a-rosta@alphaphe.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_3_1); 26 Apr 2002 19:15:36 -0000
Received: (qmail 47470 invoked from network); 26 Apr 2002 19:15:36 -0000
Received: from unknown (66.218.66.217)
  by m8.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 26 Apr 2002 19:15:36 -0000
Received: from unknown (HELO smtp.alphaphe.net) (217.33.150.223)
  by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 26 Apr 2002 19:15:36 -0000
Received: (qmail 21724 invoked by uid 101); 26 Apr 2002 19:15:28 -0000
Received: from host213-1-44-105.webport.bt.net (HELO oemcomputer) (213.1.44.105)
  by smtp.alphaphe.net with SMTP; 26 Apr 2002 19:15:28 -0000
To: <lojban@yahoogroups.com>
Subject: RE: [lojban] So you think you're logical?
Date: Fri, 26 Apr 2002 20:16:02 +0100
Message-ID: <LPBBJKMNINKHACNDIIGMKEBPFOAA.a-rosta@alphaphe.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain;
  charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Priority: 3 (Normal)
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook IMO, Build 9.0.2416 (9.0.2910.0)
Importance: Normal
In-Reply-To: <F209KOpgxtKKuyHPRt200004597@hotmail.com>
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200
X-EDATA: smtp.alphaphe.net 1.6.2 0/1000/N
X-AntiVirus: scanned for viruses by AlphaPhe.Net (www.alphaphe.net)
From: "And Rosta" <a-rosta@alphaphe.com>
X-Yahoo-Group-Post: member; u=110020381
X-Yahoo-Profile: andjamin

Jorge:
> la pycyn cusku di'e
> 
> >So? I got them all right each time through. does this prove that {ganai...
> >gi...} is really the right thing for "if... then..."? (Or does it prove 
> >that
> >I am professionally weird?)
> 
> I thought it very interesting that 75% of people get them wrong,
> and that this drops to 40% in the case of contexts with cheating.
> That means we're not really relying on logic when dealing with
> these sorts of problems.
> 
> The question would be whether the results would be better if the
> problem was presented in Lojban, where presumably this particular
> connective is more transparent. 

My bet is that the results wouldn't be better.

> And what would happen if the
> problems were worded in English something like:
> 
> "The rule governing the production of the cards states that a
> card either doesn't have a circle on one side, or it has the
> colour yellow on the other."

People would tend to read that as an exclusive or.

I always feel that translating to a disjunction makes things
clearer (I tend to do it on my own account), but I don't think
the fundamental point of the Wason & followers findings would
change; the same discrepancy would remain between our abilities
to process abstract versus concrete ideas, and general versus
ethical ones.

> That's how a lojbanist would read it. Would we get a higher
> percenatge of right answers?

Yes, if you mean actual Lojbanists, since we self-select mainly
on grounds of our interest in logic.

--And.


