From pmak@aaanime.net Mon Jun 17 01:41:41 2002 Return-Path: X-Sender: pmak@aaanime.net X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_3_2); 17 Jun 2002 08:41:40 -0000 Received: (qmail 2000 invoked from network); 17 Jun 2002 08:41:40 -0000 Received: from unknown (66.218.66.216) by m9.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 17 Jun 2002 08:41:40 -0000 Received: from unknown (HELO n15.grp.scd.yahoo.com) (66.218.66.70) by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 17 Jun 2002 08:41:41 -0000 Received: from [66.218.67.157] by n15.grp.scd.yahoo.com with NNFMP; 17 Jun 2002 08:41:41 -0000 Date: Mon, 17 Jun 2002 08:41:41 -0000 To: lojban@yahoogroups.com Subject: Automatic Lojban -> English translation? Message-ID: User-Agent: eGroups-EW/0.82 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Length: 215 X-Mailer: Yahoo Groups Message Poster From: "pmak0" X-Originating-IP: 64.3.42.14 X-Yahoo-Group-Post: member; u=11228792 X-Yahoo-Profile: pmak0 Since Lojban is supposed to be unambiguously parsible, would it be theoretically possible to write a computer program that parses Lojban and outputs readable English (or any other language) without loss of meaning?