From jcowan@reutershealth.com Tue Jun 18 11:33:02 2002
Return-Path: <jcowan@reutershealth.com>
X-Sender: jcowan@reutershealth.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_3_2); 18 Jun 2002 18:33:02 -0000
Received: (qmail 1306 invoked from network); 18 Jun 2002 18:33:01 -0000
Received: from unknown (66.218.66.216)
  by m13.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 18 Jun 2002 18:33:01 -0000
Received: from unknown (HELO mail.reutershealth.com) (204.243.9.36)
  by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 18 Jun 2002 18:33:00 -0000
Received: from skunk.reutershealth.com (IDENT:cowan@[10.65.117.21])
  by mail.reutershealth.com (Pro-8.9.3/Pro-8.9.3) with SMTP id OAA13259
  for <lojban@yahoogroups.com>; Tue, 18 Jun 2002 14:32:11 -0400 (EDT)
Message-Id: <200206181832.OAA13259@mail.reutershealth.com>
Received: by skunk.reutershealth.com (sSMTP sendmail emulation); Tue, 18 Jun 2002 14:32:25 -0400
Subject: Re: [lojban] "The bowl contains a dozen apples and oranges"
To: lojban@yahoogroups.com
Date: Tue, 18 Jun 2002 14:32:25 -0400 (EDT)
In-Reply-To: <20020618171701.GD25348@chain.digitalkingdom.org> from "Robin Lee Powell" at Jun 18, 2002 10:17:01 AM
X-Mailer: ELM [version 2.5 PL3]
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
From: John Cowan <jcowan@reutershealth.com>
X-Yahoo-Group-Post: member; u=8122456
X-Yahoo-Profile: john_w_cowan

Robin Lee Powell scripsit:

> > le gankabri cu vasru 12 najnimre ja plise. This of course does not imply that 
> > it contains at least one apple and at least one orange, but that's the way 
> > one would normally say it. Or {najnimre jonai plise} if you wanted to say 
> > explicitly that none of them is both an apple and an orange.
> 
> I would use 'joi', myself.

Gugg. That would be talking about horrible fruits that are part apple,
part orange....

A very precise way to say it:

tansi lo paremei be le'i plise jo'e le'i najnimre

Note that a "kabri" however "gan-" is something you consume the contents of
by lifting the container; "tansi" captures the semantics of fruit-bowl
better.

-- 
John Cowan <jcowan@reutershealth.com> http://www.reutershealth.com
I amar prestar aen, han mathon ne nen, http://www.ccil.org/~cowan
han mathon ne chae, a han noston ne 'wilith. --Galadriel, _LOTR:FOTR_

