From jjllambias@hotmail.com Thu Jul 04 16:24:37 2002
Return-Path: <jjllambias@hotmail.com>
X-Sender: jjllambias@hotmail.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_7_4); 4 Jul 2002 23:24:37 -0000
Received: (qmail 83715 invoked from network); 4 Jul 2002 23:24:35 -0000
Received: from unknown (66.218.66.218)
  by m8.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 4 Jul 2002 23:24:35 -0000
Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.78)
  by mta3.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 4 Jul 2002 23:24:35 -0000
Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC;
  Thu, 4 Jul 2002 16:24:36 -0700
Received: from 200.69.2.52 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP;
  Thu, 04 Jul 2002 23:24:35 GMT
To: lojban@yahoogroups.com
Bcc: 
Subject: Re: [lojban] pro-sumti question
Date: Thu, 04 Jul 2002 23:24:35 +0000
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed
Message-ID: <F78m9t0CI76rOJhKPc900005a24@hotmail.com>
X-OriginalArrivalTime: 04 Jul 2002 23:24:36.0086 (UTC) FILETIME=[F5DCB160:01C223B1]
From: "Jorge Llambias" <jjllambias@hotmail.com>
X-Originating-IP: [200.69.2.52]
X-Yahoo-Group-Post: member; u=6071566
X-Yahoo-Profile: jjllambias2000


la pycyn cusku di'e

>{gerku} refers to dogs in the usual way, {gunma} and {remei} refer
>to masses in the usual way; the usual way to refer to dogs is as wholes, 
>the
>usual way to refer to masses is as parts -- that is what the quantifiers on
>{lei} say.

I think that's a big confusion. For starters {gunma} and {remei}
refer to relationships, {le remei} refers to things that go in the
x1 of {remei}. If {le remei} refers to only part of a mass I could
say {mi remei} on the grounds that I am part of a pair. That doesn't
make sense. The quantifier on {lei} cannot get suffused into
the relationship {remei}. One thing has nothing to do with the
other.

>I don't suppose the Book does say this explicitly -- it is remarkably poor 
>on
>semantics and ontology. But, on the assumption (which I am obligated to 
>make
>if I am to learn **Lojban**, rather than a kindred -- or not so -- 
>language)
>that the quantifiers on {lei} are correct, that has to be the way it works:
>{le remei} is, in context, exactly equivalent to {lei re danlu} and subject
>to same interpretation -- if not quite exactly the same grammar.

It is not exactly equivalent. {lei re danlu} refers to the two
animals. {le remei} could refer to each of any number of pairs.
If there were two cats and two dogs, for example, {le remei} could
be "each of the two pairs". So even if you accept the inconvenient
implicit quantifier proposed by the Book for {lei}, you don't have
to create a strange interpretation for {le remei}.

mu'o mi'e xorxes



_________________________________________________________________
MSN Photos is the easiest way to share and print your photos: 
http://photos.msn.com/support/worldwide.aspx


