From phma@webjockey.net Tue Jul 30 22:32:38 2002
Return-Path: <phma@ixazon.dynip.com>
X-Sender: phma@ixazon.dynip.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_7_4); 31 Jul 2002 05:32:38 -0000
Received: (qmail 47356 invoked from network); 31 Jul 2002 05:32:37 -0000
Received: from unknown (66.218.66.216)
  by m15.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 31 Jul 2002 05:32:37 -0000
Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (208.150.110.21)
  by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 31 Jul 2002 05:32:37 -0000
Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500)
  id 97E6F3C479; Wed, 31 Jul 2002 01:32:36 -0400 (EDT)
Content-Type: text/plain;
  charset="iso-8859-1"
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: [lojban] gi'uste bau la Daitc
Date: Wed, 31 Jul 2002 01:32:35 -0400
X-Mailer: KMail [version 1.2]
References: <ad.20f89135.2a781a4f@aol.com>
In-Reply-To: <ad.20f89135.2a781a4f@aol.com>
X-Spamtrap: fesmri@ixazon.dynip.com
MIME-Version: 1.0
Message-Id: <02073101323503.03822@neofelis>
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Sender: phma@ixazon.dynip.com
From: Pierre Abbat <phma@webjockey.net>
X-Yahoo-Group-Post: member; u=92712300

On Tuesday 30 July 2002 12:35, pycyn@aol.com wrote:
> A morning's work. Please correct and join in.
>
> gismu rafsi Bedeutung Mnemonische Stellenstruktur
> bacru ba'u äußerst x1 äußert mündlich/sagt/spricht
> [mündlich macht Klang] x2
>
> badna Banana "x1 ist ein Banana/Plantain
> [Frucht/Pflanze] von Spezies/Rasse x2
> "

Species is "Art" in German. Genus is "Gattung". Check your plantain in a 
monolingual dictionary, as the English word "plantain" has two meanings: 
{seljukpa se citka badna} and {plantago}.

phma

