From reciproc@xxxxxxx.xxxxxxxx.xx.xx Sat Oct 30 11:31:42 1999 X-Digest-Num: 271 Message-ID: <44114.271.1488.959273825@eGroups.com> Date: Sat, 30 Oct 1999 12:31:42 -0600 (MDT) From: reciproc@xxxxxxx.xxxxxxxx.xx.xx Subject: Re: lojban relationship words.... la brukca,yr. pu ciska di'e > Friends of mine have found a lack of English words for different kinds > of relationships - I think I mentioned this before. So in the spirit > of contributing, I'm posting some. > > Please, for commentary/correction/whatever: [...] > mi pendo le mi glependo - "my fuckbuddy is my friend." > mi pamypendo - "I have a loving friend." (or more than one - not > specific) More accurately, "I'm my fuckbuddy's friend", and "I am a loving friend", not that it particularly makes a difference in most contexts--but "pendo" could theoretically also cover someone acting like your friend even though you hate their guts. > ko malype'o mi - Fuck me, dammit > ko malypendo mi - [same] Not malgletu? no'i Both of those would be better expressed using attitudinals, e.g. le'o ro'u ko gletu mi [aggresive] [sexual] Fuck me! or .o'onai ko .ionai gletu mi [anger] [you-imperative] [disrespect] fuck me Fuck me, you whore! Also, don't go ovorboard with the y-hyphen; as far as I know, "pampendo", "cinprami", etc. are fine without it. co'omi'e xarmuj. God is real, unless declared integer.