From lojban-out@lojban.org Wed Aug 07 08:49:12 2002
Return-Path: <lojban-out@lojban.org>
X-Sender: lojban-out@lojban.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_0_7_4); 7 Aug 2002 15:49:12 -0000
Received: (qmail 77285 invoked from network); 7 Aug 2002 15:49:12 -0000
Received: from unknown (66.218.66.217)
  by m5.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 7 Aug 2002 15:49:12 -0000
Received: from unknown (HELO chain.digitalkingdom.org) (204.152.186.175)
  by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 7 Aug 2002 15:49:12 -0000
Received: from lojban-out by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.05)
  id 17cT3g-0005R9-00
  for lojban@yahoogroups.com; Wed, 07 Aug 2002 08:49:12 -0700
Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain)
  by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05)
  id 17cT2y-0005Qr-00; Wed, 07 Aug 2002 08:48:28 -0700
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 07 Aug 2002 08:48:25 -0700 (PDT)
Received: from miranda.org ([209.58.150.153] ident=qmailr)
  by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.05)
  id 17cT2t-0005Qi-00
  for lojban-list@lojban.org; Wed, 07 Aug 2002 08:48:23 -0700
Received: (qmail 13652 invoked by uid 534); 7 Aug 2002 15:48:22 -0000
Date: Wed, 7 Aug 2002 09:48:22 -0600
To: lojban-list@lojban.org
Subject: Re: [lojban] x3 of dasni
Message-ID: <20020807094822.A10046@miranda.org>
References: <C9A98F2128EDD411B0920008C7B337A13DCE30@hamsem01.de.gedas.vwg>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
X-Mailer: Mutt 1.0.1i
In-Reply-To: <C9A98F2128EDD411B0920008C7B337A13DCE30@hamsem01.de.gedas.vwg>; from Philip.Newton@datenrevision.de on Wed, Aug 07, 2002 at 05:34:45PM +0200
X-archive-position: 478
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: jkominek@miranda.org
Precedence: bulk
X-list: lojban-list
X-eGroups-From: Jay F Kominek <jkominek@miranda.org>
From: Jay F Kominek <lojban-out@lojban.org>
Reply-To: jkominek@miranda.org
X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790
X-Yahoo-Profile: lojban_out

On Wed, Aug 07, 2002 at 05:34:45PM +0200, Newton, Philip wrote:
> What is x3 of dasni "as garment of type x3" for? Is it to say things such as
> "He wore a blanket as a coat" -> "ko'a dasni le boxfo le kosta"?

Sure. That'd be useful for translating Harry Potter, since the character
Dobby wears a tea cozy as a, well, shirt/pants combo thing.

Note the, uh, note attached with dasni:

x2 need not be intended for use as a garment (unlike taxfu)

-- 
Jay Kominek <jkominek@miranda.org>
Never look a gift horse in the mouth.
Or any other orifice, for that matter.




