From pycyn@aol.com Fri Sep 13 09:07:44 2002
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_1_1_3); 13 Sep 2002 16:07:44 -0000
Received: (qmail 8666 invoked from network); 13 Sep 2002 16:07:44 -0000
Received: from unknown (66.218.66.217)
  by m9.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 13 Sep 2002 16:07:44 -0000
Received: from unknown (HELO imo-d01.mx.aol.com) (205.188.157.33)
  by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 13 Sep 2002 16:07:44 -0000
Received: from Pycyn@aol.com
  by imo-d01.mx.aol.com (mail_out_v34.10.) id r.12f.176fdfab (4584)
  for <lojban@yahoogroups.com>; Fri, 13 Sep 2002 12:07:39 -0400 (EDT)
Message-ID: <12f.176fdfab.2ab3674b@aol.com>
Date: Fri, 13 Sep 2002 12:07:39 EDT
Subject: Re: [lojban] Re: word for "www" (was: Archive location.)
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_12f.176fdfab.2ab3674b_boundary"
X-Mailer: AOL 7.0 for Windows US sub 10509
From: pycyn@aol.com
X-Yahoo-Group-Post: member; u=2455001
X-Yahoo-Profile: kaliputra

--part1_12f.176fdfab.2ab3674b_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

In a message dated 9/12/2002 5:54:50 PM Central Daylight Time, 
araizen@newmail.net writes:

<<
> > Note that whereas "brode broda" has an infinitude
> > of possible meanings, "brode zei broda" has exactly one,
> determinate,
> > meaning.
> 
> Of course, but it isn't clear what the exactly one meaning is. Some
> seem to think that it is any meaning decided on (probably the most
> useful one). I think that that meaning should be the sum of the parts
> in the sense that the meaning of the lujvo should be the exact meaning
> of the disambiguated tanru that the lujvo is based one. Thus,
> everything is a xancutci if and only if it is a cutci lo xance, and
> xancutci is not allowed to have any meaning which is not provided by
> xance and cutci. In practice, I haven't had much trouble with concepts
> that cannot be expressed with the existing gismu.
>>
This assumes that we can always disambiguate a tanru and that any two 
right-thinking souls would do it the same way -- in context. Unlikely.

<<
Since there is only one possible interpretation for 'se broda', I
think that it's clear that 'selbroda' has the same meaning.
>>
If true, then, as noted elsewhere, {se broda} is not a tanru and so 
{selbroda} is not a lujvo.

--part1_12f.176fdfab.2ab3674b_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff" SIZE=2>In a message dated 9/12/2002 5:54:50 PM Central Daylight Time, araizen@newmail.net writes:<BR>
<BR>
&lt;&lt;<BR>
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">&gt; Note that whereas "brode broda" has an infinitude<BR>
&gt; of possible meanings, "brode zei broda" has exactly one,<BR>
determinate,<BR>
&gt; meaning.<BR>
<BR>
Of course, but it isn't clear what the exactly one meaning is. Some<BR>
seem to think that it is any meaning decided on (probably the most<BR>
useful one). I think that that meaning should be the sum of the parts<BR>
in the sense that the meaning of the lujvo should be the exact meaning<BR>
of the disambiguated tanru that the lujvo is based one. Thus,<BR>
everything is a xancutci if and only if it is a cutci lo xance, and<BR>
xancutci is not allowed to have any meaning which is not provided by<BR>
xance and cutci. In practice, I haven't had much trouble with concepts<BR>
that cannot be expressed with the existing gismu.</BLOCKQUOTE><BR>
&gt;&gt;<BR>
This assumes that we can always disambiguate a tanru and that any two right-thinking souls would do it the same way -- in context.&nbsp; Unlikely.<BR>
<BR>
&lt;&lt;<BR>
Since there is only one possible interpretation for 'se broda', I<BR>
think that it's clear that 'selbroda' has the same meaning.<BR>
&gt;&gt;<BR>
If true, then, as noted elsewhere, {se broda} is not a tanru and so {selbroda} is not a lujvo.<BR>
</FONT></HTML>
--part1_12f.176fdfab.2ab3674b_boundary--

