From lojban-out@lojban.org Mon Sep 16 10:31:26 2002
Return-Path: <lojban-out@lojban.org>
X-Sender: lojban-out@lojban.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_1_1_3); 16 Sep 2002 17:31:26 -0000
Received: (qmail 26195 invoked from network); 16 Sep 2002 17:31:26 -0000
Received: from unknown (66.218.66.218)
  by m14.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 16 Sep 2002 17:31:26 -0000
Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175)
  by mta3.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 16 Sep 2002 17:31:26 -0000
Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05)
  id 17qzjr-0003v8-00
  for lojban@yahoogroups.com; Mon, 16 Sep 2002 10:32:47 -0700
Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05)
  id 17qzjC-0003uo-00; Mon, 16 Sep 2002 10:32:06 -0700
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Mon, 16 Sep 2002 10:32:05 -0700 (PDT)
Received: from rlpowell by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05)
  id 17qzj9-0003uf-00
  for lojban-list@lojban.org; Mon, 16 Sep 2002 10:32:03 -0700
Date: Mon, 16 Sep 2002 10:32:03 -0700
To: lojban-list@lojban.org
Subject: Re: [lojban] Browsing in Lojban with Opera
Message-ID: <20020916173203.GV21153@chain>
Mail-Followup-To: lojban-list@lojban.org
References: <200209161610.MAA04161@mail2.reutershealth.com> <20020916102752.A4085@miranda.org>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <20020916102752.A4085@miranda.org>
User-Agent: Mutt/1.4i
X-archive-position: 1243
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org
Precedence: bulk
X-list: lojban-list
X-eGroups-From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
From: Robin Lee Powell <lojban-out@lojban.org>
Reply-To: rlpowell@digitalkingdom.org
X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790
X-Yahoo-Profile: lojban_out

On Mon, Sep 16, 2002 at 10:27:52AM -0600, Jay F Kominek wrote:
> On Mon, Sep 16, 2002 at 11:59:11AM -0400, John Cowan wrote:
> > Opera is a commercial, but cheap, Windows-only browser. They make
> > their localization file available for translation at
> > http://www.opera.com/download/lng/600/ow605_1140en.lng . For
> > Lojbanists who are not Open Source fanatics, this might make an
> > interesting translation exercise (about 2600 messages averaging 3
> > words each, with plenty of repetition), and a good advertisement for
> > Lojban.
> 
> What does one do with the file when it is translated? Drop it into the
> Opera directory and Opera notices it? (Is there a web page discussing
> this on Opera's site?)

zo'o

.oi ko na gunka tu'a la operas. mu'i le du'u pe'u ko ranji le nu gunka
la jbovlaste

-Robin

-- 
http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ BTW, I'm male, honest.
le datni cu djica le nu zifre .iku'i .oi le so'e datni cu to'e te pilno
je xlali -- RLP http://www.lojban.org/




