From pycyn@aol.com Wed Sep 18 04:43:02 2002
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_1_1_3); 18 Sep 2002 11:43:02 -0000
Received: (qmail 27306 invoked from network); 18 Sep 2002 11:43:02 -0000
Received: from unknown (66.218.66.217)
  by m6.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 18 Sep 2002 11:43:02 -0000
Received: from unknown (HELO imo-r07.mx.aol.com) (152.163.225.103)
  by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 18 Sep 2002 11:43:01 -0000
Received: from Pycyn@aol.com
  by imo-r07.mx.aol.com (mail_out_v34.10.) id r.187.e5386a3 (4320)
  for <lojban@yahoogroups.com>; Wed, 18 Sep 2002 07:42:58 -0400 (EDT)
Message-ID: <187.e5386a3.2ab9c0c2@aol.com>
Date: Wed, 18 Sep 2002 07:42:58 EDT
Subject: Re: [lojban] Re: I like chocolate
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_187.e5386a3.2ab9c0c2_boundary"
X-Mailer: AOL 7.0 for Windows US sub 10509
From: pycyn@aol.com
X-Yahoo-Group-Post: member; u=2455001
X-Yahoo-Profile: kaliputra

--part1_187.e5386a3.2ab9c0c2_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

In a message dated 9/17/2002 10:26:48 PM Central Daylight Time, 
jjllambias@hotmail.com writes:

<<
> Then this is where we part. To me {da zo'u broda tu'a da} makes
> a different klaim than {broda tu'a da}, where the quantification
> of {da} is within the {tu'a} abstraction. I don't know how
> you can defend the {tu'a} expressions for intensional contexts
> if you don't think so.
>>
Yes, different; but the first implies the second. And, under the present 
system at least, the instant case, where {tu'a da} is a cover for {tu'o du'u 
ce'u co'e da}, it's going to get the implication the other way as well.

<<
>Quantifying in -- moving a quantifier from outside an intensional context 
>to
>inside -- is rarely a problem, though some information information may be
>lost.

If some information is lost then you can't do it and keep the
same meaning. I said nothing about one way entailment. You have
to be able to move in and out for them to be equivalent.
>>
I didn't say they had the same meaning, only that they will be true -- in the 
instant case -- in exactly the same situations, material equivalence.


<<
But the RHS is not fully defined by that expression. I think you
can't express what {ko'a kairbroda ko'e} means in terms of {broda}.
At least I don't see an easy way to do it.
>>
tu'o du'u ce'u kairbroda tu'o du'u ce'u brode kei du tu'o ce'u broda da poi 
ckaji tu'o du'u ce'u brode

<<


ko'a broda lo'e brode = ko'a kairbroda tu'o du'u ce'u brode

And {kairbroda} is an ordinary jvajvo from {ckaji broda}, with
place structure b1 (b2=c1) c2 b3 b4 b5 ...
>>
An ordinary jvajvo with an extraordinary semantics: (b2=c1) is dropped (not 
unusual) but plays an active role -- and is quantified to boot.

<<
Yes, as I said, the official {sisku} would correspond to {kairsisku}
if {sisku} was defined as I favour, so that I can say {mi sisku
le mi santa} for "I am looking for my umbrella". With that definition
{mi sisku lo'e santa} is {mi kairsisku tu'o du'u ce'u santa}, which
is exactly how the official definition (my {kairsisku} here) is
supposed to be used, to say "I'm looking for an umbrella" without
claiming that there is an umbrella being sought by me.
>>
I don't see why you would want the {sisku} back; it almost always gives the 
srong results, making it seem like there is a particular ... I am looking 
for, when any would do: exactly your problem which led to your supposedly 
improved {lo'e}.

Some minor proofs, using real lambdas this time -- the {ce'u}s are a pain..
kairbroda is \x \z(Ey(x broda y & y ckaji z)
Ew a kairbroda tu'o du'u ce'u du w = (eventually) Ew ( Ey(a broda y and y = 
w)) = 
(eventually again) Ey(a broda y & Ew y = w) = (ditto) a kairbroda tu'o du'u 
da zo'u ce'u du da. 
a broda loe' brode = a kairbroda tu'o du'u ce'u brode = Ey( a broda y & y 
brode) = da poi brode zo'u a broda y = a broda lo brode.

It is hard to get an unmediated relation between an object and a property 
({ckaji} excepted) and, when there is mediation, the property tends to reduce 
back to its appliction to the mediator. Plato fell for the hope of burying 
the mediator, soe of his successors deliberately used the trick to fool the 
unwary (Hermetics at least, if not Gnostics).





--part1_187.e5386a3.2ab9c0c2_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff" SIZE=2>In a message dated 9/17/2002 10:26:48 PM Central Daylight Time, jjllambias@hotmail.com writes:<BR>
<BR>
&lt;&lt;<BR>
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">Then this is where we part. To me {da zo'u broda tu'a da} makes<BR>
a different klaim than {broda tu'a da}, where the quantification<BR>
of {da} is within the {tu'a} abstraction. I don't know how<BR>
you can defend the {tu'a} expressions for intensional contexts<BR>
if you don't think so.</BLOCKQUOTE><BR>
&gt;&gt;<BR>
Yes, different; but the first implies the second.&nbsp; And, under the present system at least, the instant case, where {tu'a da}&nbsp; is a cover for {tu'o du'u ce'u co'e da}, it's going to get the implication the other way as well.<BR>
<BR>
&lt;&lt;<BR>
&gt;Quantifying in -- moving a quantifier from outside an intensional context <BR>
&gt;to<BR>
&gt;inside -- is rarely a problem, though some information information may be<BR>
&gt;lost.<BR>
<BR>
If some information is lost then you can't do it and keep the<BR>
same meaning. I said nothing about one way entailment. You have<BR>
to be able to move in and out for them to be equivalent.<BR>
&gt;&gt;<BR>
I didn't say they had the same meaning, only that they will be true -- in the instant case -- in exactly the same situations, material equivalence.<BR>
<BR>
<BR>
&lt;&lt;<BR>
But the RHS is not fully defined by that expression. I think you<BR>
can't express what {ko'a kairbroda ko'e} means in terms of {broda}.<BR>
At least I don't see an easy way to do it.<BR>
&gt;&gt;<BR>
tu'o du'u ce'u kairbroda tu'o du'u ce'u brode kei du tu'o ce'u broda da poi ckaji tu'o du'u ce'u brode<BR>
<BR>
&lt;&lt;<BR>
<BR>
<BR>
&nbsp;&nbsp; ko'a broda lo'e brode = ko'a kairbroda tu'o du'u ce'u brode<BR>
<BR>
And {kairbroda} is an ordinary jvajvo from {ckaji broda}, with<BR>
place structure b1 (b2=c1) c2 b3 b4 b5 ...<BR>
&gt;&gt;<BR>
An ordinary jvajvo with an extraordinary semantics: (b2=c1) is dropped (not unusual) but plays an active role -- and is quantified to boot.<BR>
<BR>
&lt;&lt;<BR>
Yes, as I said, the official {sisku} would correspond to {kairsisku}<BR>
if {sisku} was defined as I favour, so that I can say {mi sisku<BR>
le mi santa} for "I am looking for my umbrella". With that definition<BR>
{mi sisku lo'e santa} is {mi kairsisku tu'o du'u ce'u santa}, which<BR>
is exactly how the official definition (my {kairsisku} here) is<BR>
supposed to be used, to say "I'm looking for an umbrella" without<BR>
claiming that there is an umbrella being sought by me.<BR>
&gt;&gt;<BR>
I don't see why you would want the {sisku} back; it almost always gives the srong results, making it seem like there is a&nbsp; particular ... I am looking for, when any would do: exactly your problem which led to your supposedly improved {lo'e}.<BR>
<BR>
Some minor proofs, using real lambdas this time -- the {ce'u}s are a pain..<BR>
kairbroda is \x \z(Ey(x broda y &amp; y ckaji z)<BR>
Ew a kairbroda tu'o du'u ce'u du w = (eventually) Ew ( Ey(a broda y and y = w)) = <BR>
(eventually again) Ey(a broda y &amp; Ew y = w) = (ditto) a kairbroda tu'o du'u da zo'u ce'u du da.&nbsp; <BR>
a broda loe' brode = a kairbroda tu'o du'u ce'u brode = Ey( a broda y &amp; y brode) = da poi brode zo'u a broda y = a broda lo brode.<BR>
<BR>
It is hard to get an unmediated relation between an object and a property ({ckaji} excepted) and, when there is mediation, the property tends to reduce back to its appliction to the mediator.&nbsp; Plato fell for the hope of burying the mediator, soe of his successors deliberately used the trick to fool the unwary (Hermetics at least, if not Gnostics).<BR>
<BR>
<BR>
<BR>
<BR>
</FONT></HTML>
--part1_187.e5386a3.2ab9c0c2_boundary--

