From pycyn@aol.com Thu Oct 03 12:34:03 2002
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_1_1_4); 3 Oct 2002 19:34:02 -0000
Received: (qmail 86196 invoked from network); 3 Oct 2002 19:34:02 -0000
Received: from unknown (66.218.66.216)
  by m7.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 3 Oct 2002 19:34:02 -0000
Received: from unknown (HELO imo-r10.mx.aol.com) (152.163.225.106)
  by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 3 Oct 2002 19:34:02 -0000
Received: from Pycyn@aol.com
  by imo-r10.mx.aol.com (mail_out_v34.13.) id r.f7.2279d3a6 (3956)
  for <lojban@yahoogroups.com>; Thu, 3 Oct 2002 15:33:56 -0400 (EDT)
Message-ID: <f7.2279d3a6.2acdf5a4@aol.com>
Date: Thu, 3 Oct 2002 15:33:56 EDT
Subject: Re: [lojban] Re: a new kind of fundamentalism
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_f7.2279d3a6.2acdf5a4_boundary"
X-Mailer: AOL 7.0 for Windows US sub 10509
From: pycyn@aol.com
X-Yahoo-Group-Post: member; u=2455001
X-Yahoo-Profile: kaliputra

--part1_f7.2279d3a6.2acdf5a4_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

In a message dated 10/3/2002 10:31:18 AM Central Daylight Time, 
jcowan@reutershealth.com writes:

<<
> I can say descriptively "And's translation of 'The People United' uses
> ka'enai". Or I can say prescriptively, "And ought not to use ka'enai,
> for the Lojban grammar does not allow it."
> 
> This is really no different from the case of "'Different' is commonly
> completed by 'than'" vs. "'Different than' is an obnoxious barbarism."
>>
But the obnoxious barbarism in English (which it is btw) still parses as 
English; it is just a cooccurrence difference. {ka'enai} does not parse in 
Lojban -- one of the joys of having a complete grammar.

--part1_f7.2279d3a6.2acdf5a4_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff" SIZE=2>In a message dated 10/3/2002 10:31:18 AM Central Daylight Time, jcowan@reutershealth.com writes:<BR>
<BR>
&lt;&lt;<BR>
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">I can say descriptively "And's translation of 'The People United' uses<BR>
ka'enai".&nbsp; Or I can say prescriptively, "And ought not to use ka'enai,<BR>
for the Lojban grammar does not allow it."<BR>
<BR>
This is really no different from the case of "'Different' is commonly<BR>
completed by 'than'" vs. "'Different than' is an obnoxious barbarism."</BLOCKQUOTE><BR>
&gt;&gt;<BR>
But the obnoxious barbarism in English (which&nbsp; it is btw) still parses as English; it is just a cooccurrence difference. {ka'enai} does not parse in Lojban -- one of the joys of having a complete grammar.</FONT></HTML>

--part1_f7.2279d3a6.2acdf5a4_boundary--

