From lojban-out@lojban.org Wed Oct 09 10:27:28 2002
Return-Path: <lojban-out@lojban.org>
X-Sender: lojban-out@lojban.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_2_2_0); 9 Oct 2002 17:27:28 -0000
Received: (qmail 31874 invoked from network); 9 Oct 2002 17:27:28 -0000
Received: from unknown (66.218.66.218)
  by m12.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 9 Oct 2002 17:27:28 -0000
Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175)
  by mta3.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 9 Oct 2002 17:27:28 -0000
Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05)
  id 17zKgB-0003Qu-00
  for lojban@yahoogroups.com; Wed, 09 Oct 2002 10:31:27 -0700
Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05)
  id 17zKfe-0003Qb-00; Wed, 09 Oct 2002 10:30:54 -0700
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 09 Oct 2002 10:30:53 -0700 (PDT)
Received: from rlpowell by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05)
  id 17zKfY-0003QR-00
  for lojban-list@lojban.org; Wed, 09 Oct 2002 10:30:48 -0700
Date: Wed, 9 Oct 2002 10:30:48 -0700
To: lojban-list@lojban.org
Subject: [lojban] Re: [Announcement] The Alice Translation Has Moved And Changed
Message-ID: <20021009173048.GJ4649@digitalkingdom.org>
Mail-Followup-To: lojban-list@lojban.org
References: <F146hltsUW6bRiy4Dxa000137a2@hotmail.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <F146hltsUW6bRiy4Dxa000137a2@hotmail.com>
User-Agent: Mutt/1.4i
X-archive-position: 2039
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org
Precedence: bulk
X-list: lojban-list
X-eGroups-From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
From: Robin Lee Powell <lojban-out@lojban.org>
Reply-To: rlpowell@digitalkingdom.org
X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790
X-Yahoo-Profile: lojban_out

On Wed, Oct 09, 2002 at 04:00:41PM +0000, Jorge Llambias wrote:
> 
> la djorden cusku di'e
> >(Though I, for one, would still think it quite unfortunate should you
> >choose to continue to deliberately misuse ji'i).
> 
> I find the official definition broken, that's all.

Then how would *you* say "23, where the 3 has been rounded off"?

> >If you continue to work on it as a group project though you can't
> >expect complete control over the xe fanva.
> 
> The work is mostly finished, only some minor revisions remain to be
> done, and the translation of one poem in chapter 11 has to be
> completed.

And it needs to be brought in line with standard lojban; the
periods need to be added in, for example.

-Robin

-- 
http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ http://www.lojban.org/
la lojban. jai curmi roda .einai to ku'i so'ada mukti le nu co'a
darlu le'o -- RLP I'm a *male* Robin.




