From lojban-out@lojban.org Wed Oct 09 16:55:11 2002
Return-Path: <lojban-out@lojban.org>
X-Sender: lojban-out@lojban.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_2_2_0); 9 Oct 2002 23:55:11 -0000
Received: (qmail 54302 invoked from network); 9 Oct 2002 23:55:10 -0000
Received: from unknown (66.218.66.216)
  by m10.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 9 Oct 2002 23:55:10 -0000
Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175)
  by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 9 Oct 2002 23:55:10 -0000
Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05)
  id 17zQjP-0007BI-00
  for lojban@yahoogroups.com; Wed, 09 Oct 2002 16:59:11 -0700
Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05)
  id 17zQil-0007Au-00; Wed, 09 Oct 2002 16:58:31 -0700
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 09 Oct 2002 16:58:31 -0700 (PDT)
Received: from rlpowell by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05)
  id 17zQii-0007Ag-00
  for lojban-list@lojban.org; Wed, 09 Oct 2002 16:58:28 -0700
Date: Wed, 9 Oct 2002 16:58:28 -0700
To: lojban-list@lojban.org
Subject: [lojban] Re: [Announcement] The Alice Translation Has Moved And Changed
Message-ID: <20021009235828.GZ4649@digitalkingdom.org>
Mail-Followup-To: lojban-list@lojban.org
References: <F210VrOAntvO6xTdHar00013b58@hotmail.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <F210VrOAntvO6xTdHar00013b58@hotmail.com>
User-Agent: Mutt/1.4i
X-archive-position: 2077
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org
Precedence: bulk
X-list: lojban-list
X-eGroups-From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
From: Robin Lee Powell <lojban-out@lojban.org>
Reply-To: rlpowell@digitalkingdom.org
X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790
X-Yahoo-Profile: lojban_out

On Wed, Oct 09, 2002 at 08:13:32PM +0000, Jorge Llambias wrote:
> la camgusmis cusku di'e
> 
> >Understandable. This, by the way, is why I want to move it to the
> >wiki: so no one person will do 90%.
> 
> That's good for the next project, but Alice is almost done already. 

I hadn't realized the extent to which that was true. See below.

Oh, and by the way, I also hadn't realized how much of Alice you had
done. I thought two or three people had done it more-or-less evenly.

I think I can speak for most of the community in saying:

ki'ecai do gasnu da poi traji xamgu lo lojbo cecmu

> (I haven't checked on the Bible for a while, but I think Pierre did
> close to 100% of the work there.)

Yes, but it's no-where anywhere *near* to 100% of the bible.

> > > I love for people to read it, criticize, comment and propose
> > > changes, but I really don't like that they just change things
> > > unless they are obvious typos.
> >
> >Is that an offer to go through and edit the whole thing and bring it
> >into line with a common standard?
> 
> I have been going through the whole thing and revising it. 

Aaaahhhh....

That changes everything. I had no idea.

If you are willing to be the Official Alice Person, I will remove it from
the Wiki entirely (since you seem quite comfortable with CVS).

That would make me pleased as punch, too.

> It is already in standard Lojban. 

Standard as in that used in the CLL.

It needs dots.

> The only things that don't parse might be a couple of {ka'enai} here
> and there, anything else nonparsable is unintentional. 

<nod>

> As for things like my use of {ji'i}, I would be willing to change it
> given the strong rejection it seems to cause, but not to {bi'i}, which
> I understand to be for intervals. I might just use {ji'i re} or {ji'i
> ci} for a less faithful but also less controversial translation.

Well, "li ji'i re bi'i ci" seems OK, but what's wrong with "li re .onai
ju'ocu'i li ci"?

> As for the dots (which are NOT punctuation in Lojban), wouldn't it be
> possible to generate an automatic dotted version for those who can't
> read the dotless one? 

Probably. I'm not sure about the tricky cases, but an overly
enthusiastic dot adder must be possible, and I'd be happy to write one.

Is it a problem with you if the 'official' version has dots, and the
non-dotted version is clearly marked as such?

-Robin

-- 
http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ http://www.lojban.org/
la lojban. jai curmi roda .einai to ku'i so'ada mukti le nu co'a
darlu le'o -- RLP I'm a *male* Robin.




