From a.rosta@lycos.co.uk Tue Oct 15 18:13:34 2002
Return-Path: <lojban-out@lojban.org>
X-Sender: lojban-out@lojban.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_2_2_1); 16 Oct 2002 01:13:34 -0000
Received: (qmail 78225 invoked from network); 16 Oct 2002 00:46:53 -0000
Received: from unknown (66.218.66.217)
  by m8.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 16 Oct 2002 00:46:53 -0000
Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175)
  by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 16 Oct 2002 00:46:53 -0000
Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05)
  id 181cPB-00081Y-00
  for lojban@yahoogroups.com; Tue, 15 Oct 2002 17:51:21 -0700
Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05)
  id 181cOX-00081H-00; Tue, 15 Oct 2002 17:50:41 -0700
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Tue, 15 Oct 2002 17:50:41 -0700 (PDT)
Received: from mailbox-8.st1.spray.net ([212.78.202.108])
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05)
  id 181cOT-000813-00
  for lojban-list@lojban.org; Tue, 15 Oct 2002 17:50:37 -0700
Received: from oemcomputer (host213-121-70-211.surfport24.v21.co.uk [213.121.70.211])
  by mailbox-8.st1.spray.net (Postfix) with ESMTP id 16BAC254CD
  for <lojban-list@lojban.org>; Wed, 16 Oct 2002 02:45:22 +0200 (DST)
To: <lojban-list@lojban.org>
Subject: [lojban] Re: brivla for 'intend'
Date: Wed, 16 Oct 2002 01:47:07 +0100
Message-ID: <LPBBJKMNINKHACNDIIGMOEDEGLAA.a.rosta@lycos.co.uk>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
X-Priority: 3 (Normal)
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook IMO, Build 9.0.2416 (9.0.2910.0)
Importance: Normal
In-Reply-To: <20021016001200.GC18227@allusion.net>
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200
X-archive-position: 2201
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: a.rosta@lycos.co.uk
Precedence: bulk
X-list: lojban-list
From: "And Rosta" <a.rosta@lycos.co.uk>
Reply-To: a.rosta@lycos.co.uk
X-Yahoo-Group-Post: member; u=122260811
X-Yahoo-Profile: andjamin

Jordan:
> On Tue, Oct 15, 2002 at 08:35:16PM +0000, Jorge Llambias wrote:
> > la and cusku di'e
> > >What is the best brivla for "x intends that p, x intends to p", given that
> > >intention does not entail action (or deliberate inaction) and that, ba'e
> > >ti'e,
> > >intention is a psychological primitive (i.e. doesn't reduce to a complex of
> > >other notions)?
> >
> > I tend to use {zukte fi} for lack of a better option, but it is certainly a
> > gap
> > in the vocabulary.
>
> I've been using djica for this. I think english stuff like "I
> intended/meant to do that, but ...", is just mi pu djica ...

{djica} is pretty good, but I think it makes sense to say "I wanted
to go to Paris but I didn't intend to go", and "We intended to
execute the prisoners because we had to execute them, even though
we didn't want to execute the prisoners".

So there is still the gap in the vocab, even if zukte and djica can
fill much of it.

--And.





