From lojban-out@lojban.org Thu Nov 28 11:14:08 2002
Return-Path: <lojban-out@lojban.org>
X-Sender: lojban-out@lojban.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_2_3_0); 28 Nov 2002 19:14:08 -0000
Received: (qmail 66804 invoked from network); 28 Nov 2002 19:14:07 -0000
Received: from unknown (66.218.66.217)
  by m9.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 28 Nov 2002 19:14:07 -0000
Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175)
  by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 28 Nov 2002 19:14:07 -0000
Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05)
  id 18HU6x-00008n-00
  for lojban@yahoogroups.com; Thu, 28 Nov 2002 11:14:07 -0800
Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05)
  id 18HU6u-00008W-00; Thu, 28 Nov 2002 11:14:04 -0800
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 28 Nov 2002 11:14:03 -0800 (PST)
Received: from cs6668125-184.austin.rr.com ([66.68.125.184] ident=root)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05)
  id 18HU6q-00008M-00
  for lojban-list@lojban.org; Thu, 28 Nov 2002 11:14:00 -0800
Received: from cs6668125-184.austin.rr.com (asdf@localhost [127.0.0.1])
  by cs6668125-184.austin.rr.com (8.12.3/8.12.3) with ESMTP id gASJJgmW039462
  for <lojban-list@lojban.org>; Thu, 28 Nov 2002 13:19:42 -0600 (CST)
  (envelope-from fracture@cs6668125-184.austin.rr.com)
Received: (from fracture@localhost)
  by cs6668125-184.austin.rr.com (8.12.3/8.12.3/Submit) id gASJJgkx039461
  for lojban-list@lojban.org; Thu, 28 Nov 2002 13:19:42 -0600 (CST)
Date: Thu, 28 Nov 2002 13:19:41 -0600
To: lojban-list@lojban.org
Subject: [lojban] Re: How would you say "plural" and "singular"?
Message-ID: <20021128191941.GA5853@allusion.net>
References: <F40UJSvr9HWZHNNeUOO000154a7@hotmail.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1;	protocol="application/pgp-signature"; boundary="7JfCtLOvnd9MIVvH"
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <F40UJSvr9HWZHNNeUOO000154a7@hotmail.com>
User-Agent: Mutt/1.4i
X-archive-position: 2736
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: fracture@allusion.net
Precedence: bulk
X-list: lojban-list
X-eGroups-From: Jordan DeLong <fracture@allusion.net>
From: Jordan DeLong <lojban-out@lojban.org>
Reply-To: fracture@allusion.net
X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790
X-Yahoo-Profile: lojban_out

--7JfCtLOvnd9MIVvH
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On Thu, Nov 28, 2002 at 07:09:10PM +0000, Jorge Llambias wrote:
> la djorden cusku di'e
> >It's not wrong: the pe happens inside the name. dogs is the same
> >as the thing called "plural of dog". You're thinking as if he
> >had said "zoi gy. dogs .gy. du la plural. ku pe zoi gy. dog .gy.".
>=20
> That's what one would expect, but {la plural ku} is not
> grammatical. {ku} is not allowed with CMENE.

I stand corrected.

> >Doesn't change that it's somewhat cheating though.
>=20
> Not just "somewhat". If you must borrow the word, then that's
> what fu'ivla are for. CMENE are for proper names. So you can
> say for example: {zoi gy dogs gy plurale zoi gy dog gy},
> {zoi gy dog gy singulare zoi gy dogs gy}.

--=20
Jordan DeLong - fracture@allusion.net
lu zo'o loi censa bakni cu terzba le zaltapla poi xagrai li'u
sei la mark. tuen. cusku

--7JfCtLOvnd9MIVvH
Content-Type: application/pgp-signature
Content-Disposition: inline

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.7 (FreeBSD)

iD8DBQE95mxNDrrilS51AZ8RAkkdAKDRRwXeXqAgx1OSTp/+VkE7R5IW5wCff5gt
zvbBcIRHGI0Qv39W84ThT78=
=kDLD
-----END PGP SIGNATURE-----

--7JfCtLOvnd9MIVvH--

