From phma@webjockey.net Sat Dec 07 16:16:56 2002
Return-Path: <phma@ixazon.dynip.com>
X-Sender: phma@ixazon.dynip.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_2_3_0); 8 Dec 2002 00:16:56 -0000
Received: (qmail 30333 invoked from network); 8 Dec 2002 00:16:56 -0000
Received: from unknown (66.218.66.216)
  by m2.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 8 Dec 2002 00:16:56 -0000
Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (208.150.110.21)
  by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 8 Dec 2002 00:16:55 -0000
Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500)
  id 2456A3C497; Sat, 7 Dec 2002 19:16:50 -0500 (EST)
Content-Type: text/plain;
  charset="iso-8859-1"
To: "And Rosta" <a.rosta@lycos.co.uk>, <lojban@yahoogroups.com>
Subject: Re: [lojban] Re: cmegadri valfendi preti
Date: Sat, 7 Dec 2002 19:16:47 -0500
X-Mailer: KMail [version 1.2]
References: <LPBBJKMNINKHACNDIIGMGEBPHBAA.a.rosta@lycos.co.uk>
In-Reply-To: <LPBBJKMNINKHACNDIIGMGEBPHBAA.a.rosta@lycos.co.uk>
X-Spamtrap: fesmri@ixazon.dynip.com
MIME-Version: 1.0
Message-Id: <02120719164802.19670@neofelis>
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Sender: phma@ixazon.dynip.com
From: Pierre Abbat <phma@webjockey.net>
X-Yahoo-Group-Post: member; u=92712300

On Saturday 07 December 2002 18:40, And Rosta wrote:
> I approve. And do the same for English, native speakers and foreign
> learners, for comparison. Another good test would be to take a
> phonological string that makes good sense on an illegal segmentation,
> and is grammatical nonsense on the legal segmentation; then see
> which reading people tend to make. If anybody ever does the experiments
> for real, I'll be happy to put my money where my mouth is.

Or take some text and change a few sounds so that it segments differently, 
e.g. varKIClafLO'i -> varKIClafLOxi, or spoonerize the cmavo (and other 
words) so that it chokes the parser, e.g. le tricu cu se calku -> le tricu su 
ce salku. A human familiar with varkiclaflo'i is not going to mishear it as 
"varkicla floxi" even if it is so pronounced, because it's meaningless.

Of course there are some words that are quite prone to mishearing, such as 
garna/grana (I always have to look those up) and ratcu/ractu (maybe I should 
take lessons from Rabbit Oftsmile).

phma

