From Philip.Newton@datenrevision.de Thu Jan 02 09:52:01 2003
Return-Path: <lojban-out@lojban.org>
X-Sender: lojban-out@lojban.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_2_3_0); 2 Jan 2003 17:51:49 -0000
Received: (qmail 80541 invoked from network); 2 Jan 2003 10:45:08 -0000
Received: from unknown (66.218.66.216)
  by m14.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 2 Jan 2003 10:45:08 -0000
Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175)
  by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 2 Jan 2003 10:45:08 -0000
Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05)
  id 18U2qa-0004sw-00
  for lojban@yahoogroups.com; Thu, 02 Jan 2003 02:45:08 -0800
Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05)
  id 18U2qT-0004sd-00; Thu, 02 Jan 2003 02:45:01 -0800
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 02 Jan 2003 02:45:00 -0800 (PST)
Received: from mailgw6.gedas.de ([139.1.44.12] helo=spree.gedas.de)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05)
  id 18U2qO-0004sR-00
  for lojban-list@lojban.org; Thu, 02 Jan 2003 02:44:56 -0800
Received: from spree.gedas.de (localhost [127.0.0.1])
  by spree.gedas.de (8.9.3+Sun/8.9.3) with ESMTP id LAA04052
  for <lojban-list@lojban.org>; Thu, 2 Jan 2003 11:44:21 +0100 (MET)
Received: from blnsem05.de.gedas.vwg (blnsem05.gedas.de [139.1.84.49])
  by spree.gedas.de (8.9.3+Sun/8.9.3) with ESMTP id LAA04047
  for <lojban-list@lojban.org>; Thu, 2 Jan 2003 11:44:21 +0100 (MET)
Received: by blnsem05.de.gedas.vwg with Internet Mail Service (5.5.2653.19)
  id <WPT2ZTTA>; Thu, 2 Jan 2003 11:44:21 +0100
Message-ID: <C9A98F2128EDD411B0920008C7B337A13DD021@hamsem01.de.gedas.vwg>
To: "'lojban-list@lojban.org'" <lojban-list@lojban.org>
Subject: [lojban] Re: I am the man who wrote you a letter
Date: Thu, 2 Jan 2003 11:44:17 +0100 
MIME-Version: 1.0
X-Mailer: Internet Mail Service (5.5.2653.19)
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
X-archive-position: 3683
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: Philip.Newton@datenrevision.de
Precedence: bulk
X-list: lojban-list
From: "Newton, Philip" <Philip.Newton@datenrevision.de>
Reply-To: Philip.Newton@datenrevision.de
X-Yahoo-Group-Post: member; u=23036112
X-Yahoo-Profile: elder_newton

First off, thanks to all who responded.

Jordan DeLong wrote:
> A poi phrase type thing at the bridi level would just be done with
> gi'e. mi nanmu gi'e te xatra do.

Are those the same? I would think gi'e phrases are more like noi than like
poi -- I'm a man, and I wrote you a letter. But I'm not a [man who wrote you
a letter], or at least, I don't think the above bridi expresses that
concept.

Is gi'e more like noi or more like poi?

John Cowan wrote:
> In this particular case I would say "mi'e [le] nanmu poi te xatra do",
> but that doesn't generalize beyond "mi'e" and "doi".

OK, interesting. Actually, in the case I was looking at, this makes sense.
(Though as you say, this doesn't generalise, so it's useful to learn the
more general approach as well.)

Nora LeChevalier wrote:
> However, I agree with Robin Turner that "nanmu" would only be 
> used if that were important; otherwise, I'd leave it out altogether,
> getting:
> mi du le te xatra be do

Neat. Thanks. (Though in the case I had, the sex was important.)

Is it possible to put a {pu} in there, like {mi du le pu te xatra be do}?


What about indefinite references, though? That is, "I am *a* man who wrote a
letter to you?

If the sex is not important, only the letter-writing, then {mi pu te xatra
be do} works, but if you want to include "man" then you have to bring the
{poi}-ness in somehow. And then {mi du lo nanmu poi pu te xatra be do}
sounds wrong again -- and {mi nanmu gi'e pu te xatra be do} sounds more like
a {noi} connection than a {poi} one to me. Maybe {mi du pa le ro nanmu poi
pu te xatra be do} or something? Not sure whether {du} is correct in such a
case, since I'm not thinking of one letter-writing man in particular, only
stating that I am one such.

mu'omi'e filip.
[email copies appreciated, since I read the digest]
{ko fukpi mrilu fi mi ki'u le du'u mi te mrilu le notseljmaji}
-- 
filip.niutyn. <Philip.Newton@datenrevision.de>
All opinions are my own, not my employer's.
If you're not part of the solution, you're part of the precipitate.




