From lojban-out@lojban.org Wed Jan 15 08:32:07 2003
Return-Path: <lojban-out@lojban.org>
X-Sender: lojban-out@lojban.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_2_3_0); 15 Jan 2003 16:32:06 -0000
Received: (qmail 56788 invoked from network); 15 Jan 2003 16:32:06 -0000
Received: from unknown (66.218.66.218)
  by m2.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 15 Jan 2003 16:32:06 -0000
Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175)
  by mta3.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 15 Jan 2003 16:32:06 -0000
Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05)
  id 18YqST-00063p-00
  for lojban@yahoogroups.com; Wed, 15 Jan 2003 08:32:05 -0800
Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05)
  id 18YqSL-00063W-00; Wed, 15 Jan 2003 08:31:57 -0800
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 15 Jan 2003 08:31:55 -0800 (PST)
Received: from mail0.epfl.ch ([128.178.50.57])
  by digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.05)
  id 18YqSD-00063N-00
  for lojban-list@lojban.org; Wed, 15 Jan 2003 08:31:50 -0800
Received: (qmail 25229 invoked from network); 15 Jan 2003 16:31:47 -0000
Received: from icin2pc11.epfl.ch (HELO ICIN2PC11) (128.178.158.111)
  by mail0.epfl.ch with SMTP; 15 Jan 2003 16:31:47 -0000
Message-ID: <001901c2bcb3$99769ad0$6f9eb280@ic.intranet.epfl.ch>
To: <lojban-list@lojban.org>
References: <b03a12+ecl9@eGroups.com>
Subject: [lojban] Re: Lojban on my website (French)
Date: Wed, 15 Jan 2003 17:31:47 +0100
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1106
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1106
X-archive-position: 3809
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: gregory.dyke@epfl.ch
Precedence: bulk
X-list: lojban-list
X-eGroups-From: "Gregory Dyke" <gregory.dyke@epfl.ch>
From: "Gregory Dyke" <lojban-out@lojban.org>
Reply-To: gregory.dyke@epfl.ch
X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790
X-Yahoo-Profile: lojban_out

Cool! Stuff is getting done.

I'll check through the diagrammed summary.

I had a lot of trouble understanding the form of the site until I found out
it was a wiki. It is very confusing if you don't enter by the front door.

I would suggest the best approximation of {lojban} in French is leaujbanne.
I don't see the use of the in lojebane. I use lojbanne in the brochure and
on the site which I'm bringing into being (prototype at
http://ic.epfl.ch/~dyke )

Why don't you incorporate those brivla definitions into the cvs? Or do some
more. (You could even check my translations)

oh yeah, mu'o means "over", not "I'm finished"

mu'omi'e greg








